Interlinear Bible - Isaiah 40

Change Translation

Loading...
1 "Comfort, O comfort My people," says your God.
~,kyeh{l/at0430 r;ma{yt0559 yiM;[ .Wm]x;n .Wm]x;n
2 "Speak kindly to Jerusalem; And call out to her, that her warfare has ended, That her iniquity has been removed, That she has received of the LORD'S hand Double for all her sins."
yiK 'hy,lea .Wa.riq.wt07121 ~i;l'v.Wr.yt03389 belt03820 -l;[ .Wr.B;Dt01696 ? h'x.q'l yiK H'n{w][ h'c.rin yiK H'a'b.ct06635 h'a.l'mt04390 ? 'hy,ta{J;x -l'k.B ~Iy;l.piKt03718 h'wh.yt03068 d;Yimt03027
3 A voice is calling, "Clear the way for the LORD in the wilderness; Make smooth in the desert a highway for our God.
.Wr.V;yt03474 h'wh.yt03068 .$,r,Dt01870 .WN;Pt06437 r'B.diM;Bt04057 aerw{q lw{qt06963 ? .Wnyeh{laelt0430 h'Lis.mt04546 h'b'r]['Bt06160
4 "Let every valley be lifted up, And every mountain and hill be made low; And let the rough ground become a plain, And the rugged terrain a broad valley;
.Wl'P.vIyt08213 h'[.big.wt01389 r;ht02022 -l'k.w aef'NIyt05375 ay,Gt01516 -l'K ? h'[.qib.lt01237 ~yis'k.r'h.wt07406 rw{vyim.lt04334 b{q'[,ht06121 h'y'h.w
5 Then the glory of the LORD will be revealed, And all flesh will see it together; For the mouth of the LORD has spoken."
w'D.x;yt03162 r'f'Bt01320 -l'k .Wa'r.w h'wh.yt03068 dw{b.Kt03519 h'l.gin.wt01540 ? reBiDt01696 h'wh.yt03068 yiP yiK
6 A voice says, "Call out." Then he answered, "What shall I call out?" All flesh is grass, and all its loveliness is like the flower of the field.
r'f'B;ht01320 -l'K a'r.q,at07121 h'm r;m'a.wt0559 a'r.qt07121 rem{at0559 lw{qt06963 ? h,d'F;h #yic.Kt06731 w{D.s;xt02617 -l'k.w ryic'xt02682
7 The grass withers, the flower fades, When the breath of the LORD blows upon it; Surely the people are grass.
h'b.v'nt05380 h'wh.yt03068 ;x.Wrt07307 yiK #yic leb'nt05034 ryic'xt02682 veb'yt03001 ? ~'['ht05971 ryic'xt02682 !ek'a w{B
8 The grass withers, the flower fades, But the word of our God stands forever.
~.Wq'yt06965 .Wnyeh{l/at0430 -r;b.d.Wt01697 #yict06731 leb'nt05034 ryic'xt02682 veb'yt03001 ? ~'lw{[.lt05769
9 Get yourself up on a high mountain, O Zion, bearer of good news, Lift up your voice mightily, O Jerusalem, bearer of good news; Lift it up, do not fear. Say to the cities of Judah, "Here is your God!"
yimyir'ht02022 !w{Yict06726 t,r,F;b.mt01319 .$'l -yil][ ;h{b'Gt01364 -r;h l;[ ? yia'ryiTt03372 -l;a yimyir'h ~i'l'v.Wr.yt03389 t,r,F;b.m .$elw{qt06963 ;x{K;bt03581 ? ~,kyeh{l/a heNih h'd.Wh.yt03063 yer'[.l yir.miat0559
10 Behold, the Lord GOD will come with might, With His arm ruling for Him. Behold, His reward is with Him And His recompense before Him.
h'l.v{mt04910 w{[{r.z.Wt02220 aw{b'yt0935 q'z'x.Bt02389 hiwh.yt03069 y'n{d]at0136 heNih ? wy'n'p.lt06440 w{t'LU[.p.W w{Tia w{r'k.ft07939 heNih w{l
11 Like a shepherd He will tend His flock, In His arm He will gather the lambs And carry them in His bosom; He will gently lead the nursing ewes.
~yia'l.j #eB;q.yt06908 w{[{r.ziBt02220 h,[.rIyt07462 w{r.d,[t05739 h,[{r.Kt07462 ? leh;n.yt05095 tw{l'[t05763 a'FIy w{qyex.b.W
12 Who has measured the waters in the hollow of His hand, And marked off the heavens by the span, And calculated the dust of the earth by the measure, And weighed the mountains in a balance And the hills in a pair of scales?
!eKiT t,r,Z;Bt02239 ~Iy;m'v.wt04325 ~Iy;mt08064 w{l\['v.Bt08168 d;d'mt04058 -yim ? ~yir'ht02022 s,l,P;Bt06425 l;q'v.wt08254 #,r'a'ht0776 r;p][t06083 vil'V;Bt07991 l'k.wt03557 ? ~Iy'n.za{m.Bt03976 tw{['b.g.W
13 Who has directed the Spirit of the LORD, Or as His counselor * has informed Him?
w{t'c][ vyia.wt0376 h'wh.yt03068 ];x.Wrt07307 -t,a !eKit -yim ? .WN,[yidw{y
14 With whom did He consult and who gave Him understanding? And who taught Him in the path of justice and taught Him knowledge And informed Him of the way of understanding?
x;r{a.Bt0734 .Whed.M;l.y;wt03925 .Whenyib.y;w #'[w{nt03289 yim -t,a ? .WN,[yidw{y tw{n.Wb.T .$,r,d.wt01870 t;[;dt01847 .Whed.M;l.y;wt03925 j'P.vimt04941
15 Behold, the nations are like a drop from a bucket, And are regarded as a speck of dust on the scales; Behold, He lifts up the islands like fine dust.
.Wb'v.x,nt02803 ~Iy;n.za{mt03976 q;x;v.k.Wt07834 yil.Dimt01805 r;m.Kt04752 ~Iyw{Gt01471 !eh ? lw{JIy q;D;Kt01851 ~yiYiat0339 !eh
16 Even Lebanon is not enough to burn, Nor its beasts enough for a burnt offering.
yeD !yea w{t'Y;x.wt02416 re['Bt01197 yeD !yea !w{n'b.l.Wt03844 ? h'lw{[
17 All the nations are as nothing before Him, They are regarded by Him as less than nothing and meaningless.
w{l -.Wb.v.x,nt02803 .Wh{t'wt08414 s,p,aemt0657 w{D.g,n !Iy;a.K ~Iyw{G;ht01471 -l'K
18 To whom then will you liken God? Or what likeness will you compare with Him?
.Wk.r;[;T t.Wm.Dt01823 -h;m.W leat0410 !.Wy.M;d.T yim -l,a.w ? w{l
19 As for the idol, a craftsman casts it, A goldsmith plates it with gold, And a silversmith fashions chains of silver.
tw{qUt.r.Wt07577 .WN,[.Q;r.yt07554 b'h'Z;Bt02091 @er{c.wt06884 v'r'xt02796 .$;s'nt05258 l,s,P;ht06459 ? @erw{c @,s,Kt03701
20 He who is too impoverished for such an offering Selects a tree that does not rot; He seeks out for himself a skillful craftsman To prepare an idol that will not totter.
v'r'xt02796 r'x.bIyt0977 b;q.rIyt07537 -a{l #e[t06086 h'm.Wr.Tt08641 !'KUs.m;ht05533 ? jw{MIyt04131 a{l l,s,Pt06459 !yik'h.l w{l -v,Q;b.yt01245 ~'k'xt02450
21 Do you not know? Have you not heard? Has it not been declared to you from the beginning? Have you not understood from the foundations of the earth?
va{remt07218 d;GUh aw{l]h .W['m.vitt08085 aw{l]h .W[.det aw{l]h ? #,r'a'ht0776 tw{d.sw{m ~,t{nyib]h aw{l]h ~,k'l
22 It is He who sits above the circle of the earth, And its inhabitants are like grasshoppers, Who stretches out the heavens like a curtain And spreads them out like a tent to dwell in.
~yib'g]x;Kt02284 'hy,b.v{y.wt03427 #,r'a'ht0776 g.Wxt02329 -l;[ bev{Y;ht03427 ? t,b'v'l l,h{a'Kt0168 ~ex'T.miY;wt04969 ~Iy;m'vt08064 q{D;kt01852 h,jw{N;h
23 He it is who reduces rulers to nothing, Who makes the judges of the earth meaningless.
.Wh{T;Kt08414 #,r,at0776 yej.p{vt08199 !Iy'a.l ~yin.zw{r !etw{N;h ? h'f'[
24 Scarcely * have they been planted, Scarcely * have they been sown, Scarcely * has their stock taken root in the earth, But He merely blows on them, and they wither, And the storm carries them away like stubble.
ver{vt08327 -l;B @;a .W['r{zt02232 -l;B @;a .W['Jint05193 -l;B @;a ? h'r'[.s.Wt05591 .Wv'biY;wt03001 ~,h'B @;v'nt05398 -m;g.w ~'[.ziGt01503 #,r'a'Bt0776 ? ~ea'FiT v;Q;Kt07179
25 "To whom then will you liken Me That I would be his equal?" says the Holy One.
vw{d'qt06918 r;ma{yt0559 h,w.v,a.wt07737 yin.Wy.M;d.t yim -l,a.w
26 Lift up your eyes on high And see who has created these stars, The One who leads forth their host by number, He calls them all by name; Because of the greatness of His might and the strength of His power, Not one of them is missing.
h,Lea a'r'bt01254 -yim .Wa.r.W ~,kyenye[ ~w{r'mt04791 -.Wa.f ? a'r.qIyt07121 ~ev.Bt08034 ~'LUk.l ~'a'b.ct06635 r'P.sim.bt04557 ayicw{M;ht03318 ? r'D.[,nt05737 a{l vyiat0376 ;x{Kt03581 #yiM;a.w ~yinw{a b{remt07230
27 Why do you say, O Jacob, and assert, O Israel, "My way is hidden from the LORD, And the justice due me escapes the notice of my God "?
h'r.T.sint05641 lea'r.fIyt03478 reB;d.t.Wt01696 b{q][;yt03290 r;ma{tt0559 h'M'l ? rw{b][;y yij'P.vimt04941 y;h{l/aem.W ]h'wh.yemt03068 yiK.r;d
28 Do you not know? Have you not heard? The Everlasting God, the LORD, the Creator of the ends of the earth Does not become weary or tired. His understanding is inscrutable *.
~'lw{[t05769 yeh{l/at0430 'T.[;m'vt08085 a{l -mia 'T.[;d'y aw{l]h ? a{l.w @;[yIyt03286 a{l #,r'a'ht0776 tw{c.q aerw{B h'wh.yt03068 ? w{t'n.Wb.tilt08394 r,qext02714 !yea ['gyIyt03021
29 He gives strength to the weary, And to him who lacks might He increases power.
h,B.r;yt07235 h'm.c'[t06109 ~yinw{a !yea.l.W ;x{Kt03581 @e['Y;lt03287 !et{n
30 Though youths grow weary and tired, And vigorous young men stumble badly,
lw{v'K ~yir.Wx;b.Wt0970 .W['gIy.wt03021 ~yir'[.nt05288 .Wp][Iy.w ? .Wlev'KIyt03782
31 Yet those who wait for the LORD Will gain new strength; They will mount up with wings like eagles, They will run and not get tired, They will walk and not become weary.
~yir'v.N;Kt05404 r,beat083 .Wl][;y ;x{kt03581 .Wpyil]x;y h'wh.yt03068 eyw{q.wt06960 ? .Wp'[yIyt03021 a{l.w .Wk.ley .W['gyIy a{l.w .Wc.Wr'y
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.Lockman.org