Interlinear Bible - Isaiah 43

Change Translation

Loading...
1 But now, thus says the LORD, your Creator, O Jacob, And He who formed you, O Israel, "Do not fear, for I have redeemed you; I have called you by name; you are Mine!
'$.r,c{y.wt03335 b{q][;yt03290 '$]a;r{Bt01254 h'wh.yt03068 r;m'at0559 -h{K h'T;[.w ? yita'r'qt07121 '$yiT.l;a.g yiK a'ryiTt03372 -l;a lea'r.fIyt03478 ? h'T'a -yil '$.miv.b
2 "When you pass through the waters, I will be with you; And through the rivers, they will not overflow you. When you walk through the fire, you will not be scorched, Nor will the flame burn you.
tw{r'h.N;b.Wt05104 yin'a -'k.Tia ~Iy;M;Bt04325 r{b][;tt05674 -yiK ? h,w'Kitt03554 a{l veat0784 -w{m.Bt01119 .$elet -yiK '$.Wp.j.vIy a{l ? .$'B -r;[.bitt01197 a{l h'b'h,l.wt03852
3 "For I am the LORD your God, The Holy One of Israel, your Savior; I have given Egypt as your ransom, Cush and Seba in your place.
'$,[yivw{m lea'r.fIyt03478 vw{d.qt06918 '$y,h{l/at0430 h'wh.yt03068 yin]a yiK ? '$y,T.x;T a'b.s.Wt05434 v.WKt03568 ~Iy;r.cimt04714 '$.r.p'kt03724 yiT;t'n
4 "Since * you are precious in My sight, Since you are honored and I love you, I will give other men in your place and other peoples in exchange for your life.
'$yiT.b;h]at0157 yin]a;w 'T.d;B.kint03513 y;nye[.b 'T.r;q'yt03365 r,v]aem ? '$,v.p;nt05315 t;x;T ~yiMUa.l.W '$y,T.x;T ~'d'at0120 !eT,a.w
5 "Do not fear, for I am with you; I will bring your offspring from the east, And gather you from the west.
ayib'a x'r.ziMimt04217 yin'a -'k.Tia yiK a'ryiTt03372 -l;a ? 'K,c.B;q]a b'r][;Mim.Wt04628 '$,[.r;zt02233
6 "I will say to the north, 'Give them up!' And to the south, 'Do not hold them back.' Bring My sons from afar And My daughters from the ends of the earth,
yia'l.kiTt03607 -l;a !'myet.l.W yineT !w{p'C;lt06828 r;m{at0559 ? #,r'a'ht0776 hec.qimt07097 y;tw{n.b.W qw{x'remt07350 y;n'b yiayib'h
7 Everyone who is called by My name, And whom I have created for My glory, Whom I have formed, even whom I have made."
wyiT.r;c.y wyita'r.Bt01254 yidw{b.kil.wt03519 yim.vib a'r.qiN;ht07121 l{Kt03605 ? wyityif][ -p;a
8 Bring out the people who are blind, even though they have eyes, And the deaf, even though they have ears.
~yiv.rex.wt02795 veyt03426 ~Iy;nye[.w re.Wi[t05787 -m;[ ayicw{ht03318 ? w{m'l ~Iy;n.z'a.w
9 All the nations have gathered together So that the peoples may be assembled. Who among them can declare this And proclaim to us the former things? Let them present their witnesses that they may be justified, Or let them hear and say, "It is true."
~yiMUa.l .Wp.s'aey.w w'D.x;yt03162 .Wc.B.qin ~Iyw{G;ht01471 -l'K ? .WnU[yim.v;y tw{n{vair.w ta{z dyiG;y ~,h'b yim ? .Wr.ma{y.wt0559 .W[.m.vIy.wt08085 .Wq'D.cIy.wt06663 ~,hyede[t05707 .Wn.TIy ? t,m/at0571
10 "You are My witnesses," declares the LORD, "And My servant whom I have chosen, So that you may know and believe Me And understand that I am He. Before Me there was no God formed, And there will be none after Me.
yiT.r'x'Bt0977 r,v]a yiD.b;[.wt05650 h'wh.yt03068 -mUa.n y;de[t05707 ~,T;a ? yin]a -yiK .Wnyib't.w yil .Wnyim]a;t.w .W[.deT !;[;m.l ? h,y.hIy a{l y;r]x;a.wt0310 lea r;cw{n -a{l y;n'p.lt06440 a.Wh
11 "I, even I, am the LORD, And there is no savior besides * Me.
;[yivw{mt03467 y;d'[.l;Bimt01107 !yea.w h'wh.yt03068 yik{n'a yik{n'a
12 "It is I who have declared and saved and proclaimed, And there was no strange god among you; So you are My witnesses," declares the LORD, "And I am God.
yiT.[;m.vih.w yiT.[;vw{h.wt08085 yiT.d;Gih yik{n'a ? lea -yin]a;wt0410 h'wh.y -mUa.nt03068 y;de[ ~,T;a.wt05707 r'z ~,k'B !yea.w
13 "Even from eternity I am He, And there is none who can deliver out of My hand; I act and who can reverse it?"
lyiC;m yid'Yimt03027 !yea.w a.Wh yin]a ~w{Yimt03117 -m;G ? h'N,byiv.y yim.W l;[.p,at06466
14 Thus says the LORD your Redeemer, the Holy One of Israel, "For your sake I have sent to Babylon, And will bring them all down as fugitives, Even the Chaldeans, into the ships in which they rejoice.
~,k.n;[;m.l lea'r.fIyt03478 vw{d.qt06918 ~,k.l;a{Gt01350 h'wh.yt03068 r;m'at0559 -h{K ? ~yiD.f;k.wt03778 ~'LUK ~yixyir'b yiT.d;rw{h.w h'l,b'bt0894 yiT.x;Livt07971 ? ~'t'Nir tw{Yin\a'B
15 "I am the LORD, your Holy One, The Creator of Israel, your King."
~,k.K.l;m lea'r.fIyt03478 aerw{B ~,k.vw{d.qt06918 h'wh.yt03068 yin]a
16 Thus says the LORD, Who makes a way through the sea And a path through the mighty waters,
~Iy;m.b.Wt03220 .$,r'Dt01870 ~'Y;B !etw{N;h h'wh.yt03068 r;m'at0559 h{K ? h'byit.nt05410 ~yiZ;[t05794
17 Who brings forth the chariot and the horse, The army and the mighty man (They will lie down together and not rise again; They have been quenched and extinguished like a wick ):
w'D.x;yt03162 z.WZi[.wt05808 lIy;xt02428 s.Ws'wt05483 -b,k,rt07393 ayicw{M;ht03318 ? .Wb'k h'T.viP;Kt06594 .Wk]['D .Wm.Wq'y -l;B .Wb.K.vIyt07901
18 "Do not call to mind the former things, Or ponder things of the past.
.Wn'n{B.tiT -l;a tw{Yin{m.d;q.wt06931 tw{n{vair .Wr.K.ziTt02142 -l;a
19 "Behold, I will do something new, Now it will spring forth; Will you not be aware of it? I will even make a roadway in the wilderness, Rivers in the desert.
'h.W['det aw{l]h x'm.citt06779 h'T;[ h'v'd]xt02319 h,f{[ yin.niht05104 ? tw{r'h.n !w{mivyiB .$,r,Dt01870 r'B.diM;Bt04057 ~yif'a @;a
20 "The beasts of the field will glorify Me, The jackals and the ostriches, Because I have given waters in the wilderness And rivers in the desert, To give drink to My chosen people.
h'n][;yt03284 tw{n.b.Wt08577 ~yiN;T h,d'F;ht07704 t;Y;xt02416 yined.B;k.Tt03513 ? !{myivyiBt03452 tw{r'h.nt05104 ~Iy;mt04325 r'B.diM;bt04057 yiT;t'nt05414 -yiK ? yiryix.bt0972 yiM;[ tw{q.v;h.l
21 "The people whom I formed for Myself Will declare My praise.
.WreP;s.yt05608 yit'Lih.Tt08416 yil yiT.r;c'yt03335 .Wzt02098 -m;[
22 "Yet you have not called on Me, O Jacob; But you have become weary of Me, O Israel.
yiB 'T.[;g'yt03021 -yiK b{q][;yt03290 'ta'r'qt07121 yit{a -a{l.w ? lea'r.fIyt03478
23 "You have not brought to Me the sheep of your burnt offerings, Nor have you honored Me with your sacrifices. I have not burdened you with offerings, Nor wearied you with incense.
a{l '$y,x'b.z.Wt02077 '$y,t{l{[ heft07716 yiL 'tayebeh -a{l ? '$yiT.[;gw{h a{l.w h'x.nim.Bt04503 '$yiT.d;b/[,ht05647 a{l yin'T.d;Bikt03513 ? h'nw{b.liBt03828
24 "You have bought Me not sweet cane with money, Nor have you filled Me with the fat of your sacrifices; Rather you have burdened Me with your sins, You have wearied Me with your iniquities.
'$y,x'b.zt02077 b,lex.wt02459 h,n'qt07069 @,s,K;bt03701 yiL 'tyin'q -a{l ? '$y,twa{J;x.B yin;T.d;b/[,ht05647 .$;a yin'tyiw.rih a{l ? '$y,t{n{w][;B yin;T.[;gw{h
25 "I, even I, am the one who wipes out your transgressions for My own sake, And I will not remember your sins.
'$y,ta{J;x.w yin][;m.l '$y,['v.pt06588 h,x{m a.Wh yik{n'a yik{n'a ? r{K.z,at02142 a{l
26 "Put Me in remembrance, let us argue our case together; State your cause, that you may be proved right.
!;[;m.l h'T;a reP;st05608 d;x'yt03162 h'j.p'Vint08199 yineryiK.z;h ? q'D.ciTt06663
27 "Your first forefather sinned, And your spokesmen have transgressed against Me.
yib .W[.v'Pt06586 '$y,cyil.m.W a'j'xt02398 !w{vair'ht07223 '$yib'at01
28 "So I will pollute the princes of the sanctuary, And I will consign Jacob to the ban and Israel to revilement.
lea'r.fIy.wt03478 b{q][;yt03290 ~,rex;lt02764 h'n.T,a.w v,d{qt06944 yer'f leL;x]a;wt02490 ? ~yip.WDig.l
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.Lockman.org