1
Then the
LORD said to me,
"Take for yourself a
large tablet and
write on it in
ordinary letters:
Swift is the
booty,
speedy is the
prey.
lw{d'G !w{y'LiG '$.l -x;q y;lea h'wh.y r,ma{Y;w ? v'x l'l'v reh;m.l vw{n/a j,r,x.B wy'l'[ b{t.k.W ? z;B
2
"And I will
take to Myself
faithful witnesses for
testimony,
Uriah the
priest and
Zechariah the
son of
Jeberechiah."
h'Yir.Wa tea ~yin'm/a,n ~yide[ yiL h'dyi['a.w ? .Wh'y.k,r,b.y !,B .Wh'y.r;k.z -t,a.w !eh{K;h
3
So I
approached the
prophetess, and she
conceived and
gave birth to a
son. Then the
LORD said to me,
"Name * him
Maher-shalal-hash-baz;
r,ma{Y;w !eB d,leT;w r;h;T;w h'ayib.N;h -l,a b;r.q,a'w ? z;B v'x l'l'v reh;m w{m.v a'r.q y;lea h'wh.y
4
for
before the
boy knows how to
cry out 'My
father ' or 'My
mother,' the
wealth of
Damascus and the
spoil of
Samaria will be
carried away
before the
king of
Assyria."
a'FIy yiMia.w yib'a a{r.q r;[;N;h [;dey ~,r,j.B yiK ? yen.pil !w{r.m{v l;l.v tea.w q,f,M;D lyex -t,a ? r.WV;a .$,l,m
5
Again the
LORD spoke to me
further,
saying,
r{mael dw{[ y;lea reB;D h'wh.y @,s{Y;w
6
"Inasmuch * as
these people have
rejected the
gently flowing waters of
Shiloah And
rejoice in
Rezin and the
son of
Remaliah;
~yik.l{h;h ;x{liV;h yem tea h,Z;h ~'['h s;a'm yiK !;[;y ? .Wh'y.l;m.r -n,b.W !yic.r -t,a fw{f.m.W j;a.l
7
"Now
therefore,
behold, the
Lord is about to
bring on them the
strong and
abundant waters of the
Euphrates, Even the
king of
Assyria and
all his
glory; And it will
rise up
over all its
channels and
go over all its
banks.
yem -t,a ~,hyel][ h,l][;m y'n{d]a heNih !ek'l.w ? r.WV;a .$,l,m -t,a ~yiB;r'h.w ~yim.Wc]['h r'h'N;h ? wy'qyip]a -l'K -l;[ h'l'[.w w{dw{b.K -l'K -t,a.w ? wy'tw{d.G -l'K -l;[ .$;l'h.w
8
"Then it will
sweep on into
Judah, it will
overflow and
pass through, It will
reach even to the
neck; And the
spread of its
wings will
fill the
breadth of your
land, O
Immanuel.
;[yiG;y ra\W;c -d;[ r;b'[.w @;j'v h'd.WhyiB @;l'x.w ? .Wn'Mi[ '$.c.r;a -b;x{r a{l.m wy'p'n.K tw{JUm h'y'h.w ? lea
9
"Be
broken, O
peoples, and be
shattered; And
give ear,
all remote places of the
earth.
Gird yourselves, yet be
shattered;
Gird yourselves, yet be
shattered.
#,r'a -yeQ;x.r,m l{K .Wnyiz]a;h.w .WT{x'w ~yiM;[ .W[{r ? .WT{x'w .Wr.Z;a.tih .WT{x'w .Wr.Z;a.tih
10
"Devise a
plan, but it will be
thwarted;
State a
proposal, but it will not
stand, For
God is with us."
~.Wq'y a{l.w r'b'd .Wr.B;D r'pUt.w h'ce[ .WcU[ ? lea .Wn'Mi[ yiK
11
For
thus the
LORD spoke to me with
mighty power and
instructed me not to
walk in the
way of
this people,
saying,
yiner.SIy.w d'Y;h t;q.z,x.K y;lea h'wh.y r;m'a h{k yiK ? r{mael h,Z;h -m'['h .$,r,d.B t,k,Lim
12
"You are not to
say, 'It is a
conspiracy!' In regard to
all that
this people call a
conspiracy, And you are not to
fear what they
fear or be in
dread of it.
~'['h r;ma{y -r,v]a l{k.l r,v,q !.Wr.ma{t -a{l ? a{l.w .Wa.ryit -a{l w{a'rw{m -t,a.w r,v'q h,Z;h ? .Wcyir][;t
13
"It is the
LORD of
hosts whom you should
regard as
holy. And He shall be your
fear, And He shall be your
dread.
a.Wh.w .WvyiD.q;t w{t{a tw{a'b.c h'wh.y -t,a ? ~,k.cir][;m a.Wh.w ~,k]a;rw{m
14
"Then He shall
become a
sanctuary; But to
both the
houses of
Israel, a
stone to
strike and a
rock to
stumble over, And a
snare and a
trap for the
inhabitants of
Jerusalem.
lw{v.kim r.Wc.l.W @,g,n !,b,a.l.W v'D.qim.l h'y'h.w ? bevw{y.l veqw{m.l.W x;p.l lea'r.fIy yeT'b yen.vil ? ~i'l'v.Wr.y
15
"Many will
stumble over them, Then they will
fall and be
broken; They will even be
snared and
caught."
.Wv.qw{n.w .Wr'B.vin.w .Wl.p'n.w ~yiB;r ~'b .Wl.v'k.w ? .Wd'K.lin.w
16
Bind up the
testimony,
seal the
law among my
disciples.
y'dUMil.B h'rw{T ~w{t]x h'd.W[.T rw{c
17
And I will
wait for the
LORD who is
hiding His
face from the
house of
Jacob; I will even
look eagerly for Him.
b{q][;y tyeBim wy'n'P ryiT.s;M;h h'why;l yityiKix.w ? w{l -yitye.Wiq.w
18
Behold, I and the
children whom the
LORD has
given me are for
signs and
wonders in
Israel from the
LORD of
hosts, who
dwells on
Mount Zion.
h'wh.y yil -n;t'n r,v]a ~yid'l.y;h.w yik{n'a heNih ? h'wh.y ~i[em lea'r.fIy.B ~yit.pw{m.l.W tw{t{a.l ? !w{Yic r;h.B !ek{V;h tw{a'b.c
19
When they
say to you,
"Consult the
mediums and the
spiritists who
whisper and
mutter," should not a
people consult their
God? Should they consult the
dead on
behalf of the
living?
tw{b{a'h -l,a .Wv.riD ~,kyel]a .Wr.ma{y -yik.w ? ~;[ -aw{l]h ~yiG.h;M;h.w ~yip.c.p;c.m;h ~yin{[.DiY;h -l,a.w ? ~yiteM;h -l,a ~yiY;x;h d;[.B v{r.dIy wy'h{l/a -l,a
20
To the
law and to the
testimony!
If they do not
speak according to
this word, it is
because they
have no dawn.
r'b'D;K .Wr.ma{y a{l -mia h'd.W[.til.w h'rw{t.l ? r;x'v w{l -nyea r,v]a h,Z;h
21
They will
pass through the land
hard-pressed and
famished, and it will
turn out that
when they are
hungry, they will be
enraged and
curse their
king and their
God as they
face upward.
b;[.rIy -yik h'y'h.w be['r.w h,v.qin H'B r;b'[.w ? h'n'p.W wy'h{laeb.W w{K.l;m.B leLiq.w @;C;q.tih.w ? h'l.['m.l
22
Then they will
look to the
earth, and
behold,
distress and
darkness, the
gloom of
anguish; and they will be
driven away into
darkness.
@.W[.m h'kev]x;w h'r'c heNih.w jyiB;y #,r,a -l,a.w ? x'DUn.m h'lep]a;w h'q.Wc