Interlinear Bible - Job 13

Change Translation

Loading...
1 "Behold, my eye has seen all this, My ear has heard and understood it.
!,b'T;w yin.z'a h'[.m'vt08085 yinye[ h't]a'r l{K -n,h ? H'l
2 "What you know I also know; I am not inferior to you.
yik{n'a lep{nt05307 -a{l yin'a -m;g yiT.[;d'yt01847 ~,k.T.[;d.K ? ~,Kim
3 "But I would speak to the Almighty, And I desire to argue with God.
leat0410 -l,a ;xekw{h.w reB;d]at01696 y;D;vt07706 -l,a yin]a ~'l.Wat0199 ? #'P.x,at02654
4 "But you smear with lies; You are all worthless physicians.
~,k.LUK lil/a yea.p{rt07495 r,q'vt08267 -yel.p{jt02950 ~,T;a ~'l.Wa.w
5 "O that you would be completely silent, And that it would become your wisdom!
h'm.k'x.lt02451 ~,k'l yih.t.W !.Wvyir]x;T ver]x;ht02790 !eTIy -yim
6 "Please hear my argument And listen to the contentions of my lips.
.Wbyiv.q;h y;t'p.f tw{bir.w yiT.x;kw{tt08433 a'n -.W[.mivt08085
7 "Will you speak what is unjust for God, And speak what is deceitful for Him?
h'Yim.rt07423 .Wr.B;d.Tt01696 w{l.w h'l.w;[ .Wr.B;d.Tt01696 lea.l;ht0410
8 "Will you show partiality * for Him? Will you contend for God?
!.Wbyir.Tt07378 lea'lt0410 -mia !.Wa'FiT wy'n'p]ht06440
9 "Will it be well when He examines you? Or will you deceive Him as one deceives a man?
vw{n/a,Bt0582 let'h.Kt02048 -mia ~,k.t,a r{q.x;yt02713 -yiK bw{j]h ? w{b .WLet'h.Tt02048
10 "He will surely reprove you If you secretly show partiality *.
!.Wa'FiT ~yin'Pt06440 r,teS;Bt05643 -mia ~,k.t,a ;xyikw{yt03198 ;xekw{h
11 "Will not His majesty terrify you, And the dread of Him fall on you?
~,kyel][ l{PIy w{D.x;p.Wt06343 ~,k.t,a te[;b.Tt01204 w{tea.f a{l]h
12 "Your memorable sayings are proverbs of ashes, Your defenses are defenses of clay.
~,kyeB;Gt01354 r,m{xt02563 -yeB;g.lt01354 r,peat0665 -yel.vimt04912 ~,kyen{r.kiz
13 "Be silent before me so that I may speak; Then let come on me what may.
y;l'[ r{b][;y.wt05674 yin'a -h'r.B;d]a;wt01696 yiN,Mim .Wvyir]x;h ? h'm
14 "Why * should I take my flesh in my teeth And put my life in my hands?
~yif'a yiv.p;n.wt05315 y'Niv.b yir'f.b a'F,a h'm -l;[ ? yiP;k.B
15 "Though He slay me, I will hope in Him. Nevertheless I will argue my ways before * Him.
wy'n'Pt06440 -l,a y;k'r.D -.k;a lex;y]at03176 a{l yinel.j.qIyt06991 !eh ? ;xyikw{a
16 "This also will be my salvation, For a godless man may not come before His presence.
wy'n'p.lt06440 a{l -yiK h'[.Wvyilt03444 yil -a.Wh -m;G ? aw{b'yt0935 @en'xt02611
17 "Listen carefully to my speech, And let my declaration fill your ears.
~,kyen.z'a.B yit'w]x;a.wt0262 yit'Lim ;[w{m'v .W[.mivt08085
18 "Behold now, I have prepared my case; I know that I will be vindicated.
yin]a -yiK yiT.[;d'y j'P.vimt04941 yiT.k;r'[ a'n -heNih ? q'D.c,at06663
19 "Who will contend with me? For then I would be silent and die.
vyir]x;a h'T;[ -yiK yid'Mi[ byir'yt07378 a.Wh -yim ? ['w.g,a.wt01478
20 "Only two things do not do to me, Then I will not hide from Your face:
'$y,n'Pimt06440 z'a yid'Mi[ f;[;T -l;a ~Iy;T.v -.k;a ? ret'S,at05641 a{l
21 Remove Your hand from me, And let not the dread of You terrify me.
yiN;t][;b.Tt01204 -l;a ]'k.t'mea.w q;x.r;ht07368 y;l'[em '$.P;K
22 "Then call, and I will answer; Or let me speak, then reply to me.
yinebyiv]h;w reB;d]at01696 -w{a h,n/[,a yik{n'a.w a'r.q.Wt07121
23 "How many are my iniquities and sins? Make known to me my rebellion and my sin.
yita'J;x.w yi[.viPt06588 tw{a'J;x.w tw{n{w][ yil h'M;K ? ]yine[yid{h
24 "Why do You hide Your face And consider me Your enemy?
.$'l beyw{a.l yineb.v.x;t.wt02803 ryiT.s;tt05641 '$y,n'p -h'M'l
25 "Will You cause a driven leaf to tremble? Or will You pursue the dry chaff?
@{D.riTt07291 veb'yt03002 v;qt07179 -t,a.w #w{r][;T @'Dint05086 h,l'[,ht05929
26 "For You write bitter things against me And make me to inherit the iniquities of my youth.
tw{n{w][t05271 yinevyirw{t.w tw{r{r.mt04846 y;l'[ b{T.kitt03789 -yiK ? y'r.W[.n
27 "You put my feet in the stocks And watch all my paths; You set a limit for the soles of my feet,
y'tw{x.r'at0734 -l'K rw{m.vit.w y;l.g;rt07272 d;S;Bt05465 ~ef't.w ? h,Q;x.tiTt02707 y;l.g;rt07272 yev.r'vt08328 -l;[
28 While I am decaying like a rotten thing, Like a garment that is moth-eaten *.
v'[t06211 w{l'k]at0398 d,g,b.Kt0899 h,l.bIyt01086 b'q'r.Kt07538 a.Wh.w
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.Lockman.org