1
Hear now what the
LORD is
saying,
"Arise,
plead your
case before the
mountains, And let the
hills hear your
voice.
byir ~.Wq rem{a h'wh.y -r,v]a tea a'n -.W[.miv ? '$,lw{q tw{['b.G;h h'n.[;m.vit.w ~yir'h,h -t,a
2
"Listen, you
mountains, to the
indictment of the
LORD, And you
enduring foundations of the
earth,
Because the
LORD has a
case against His
people; Even with
Israel He will
dispute.
~yin'tea'h.w h'wh.y byir -t,a ~yir'h .W[.miv ? lea'r.fIy -mi[.w w{M;[ -mi[ h'why;l byir yiK #,r'a yed.s{m ? x'K;w.tIy
3
"My
people,
what have I
done to you, And
how have I
wearied you?
Answer Me.
hen][ '$yitea.l,h h'm.W '$.l yityif'[ -h,m yiM;[ ? yib
4
"Indeed, I
brought you up from the
land of
Egypt And
ransomed you from the
house of
slavery, And I
sent before you
Moses,
Aaron and
Miriam.
~yid'b][ tyeBim.W ~Iy;r.cim #,r,aem '$yitil/[,h yiK ? !{r]h;a h,v{m -t,a '$y,n'p.l x;l.v,a'w '$yityid.P ? ~'y.rim.W
5
"My
people,
remember now What Balak king of
Moab counseled And
what Balaam son of
Beor answered him, And from
Shittim to
Gilgal,
So that you might
know the
righteous acts of the
LORD."
b'aw{m .$,l,m q'l'B #;['Y -h;m a'n -r'k.z yiM;[ ? ~yiJiV;h -nim rw{[.B -n,B ~'[.liB w{t{a h'n'[ -h,m.W ? h'wh.y tw{q.dic t;[;D !;[;m.l l'G.liG;h -d;[
6
With
what shall I
come to the
LORD And
bow myself before the
God on
high? Shall I
come to Him with
burnt offerings, With
yearling calves?
.WN,m.D;q]a;h ~w{r'm yeh{lael @;Kia h'wh.y ~eD;q]a h'M;B ? h'n'v yen.B ~yil'g][;B tw{lw{[.b
7
Does the
LORD take delight in
thousands of
rams, In
ten thousand rivers of
oil? Shall I
present my
firstborn for my
rebellious acts, The
fruit of my
body for the
sin of my
soul?
!,m'v -yel]x;n tw{b.bir.B ~yilyea yep.l;a.B h'wh.y h,c.rIy]h ? yiv.p;n ta;J;x yin.jib yir.P yi[.viP yirw{k.B !eT,a;h
8
He has
told you, O
man,
what is
good; And
what does the
LORD require of you But to
do justice, to
love kindness, And to
walk humbly with your
God?
verw{D h'wh.y -h'm.W bw{J -h;m ~'d'a '$.l dyiGih ? d,s,x t;b]h;a.w j'P.vim tw{f][ -mia yiK '$.Mim ? @ '$y,h{l/a -mi[ t,k,l ;[en.c;h.w
9
The
voice of the
LORD will
call to the
city - And it is
sound wisdom to
fear Your
name:
"Hear, O
tribe.
Who has
appointed its time?
h,a.rIy h'Yiv.Wt.w a'r.qIy ryi['l h'wh.y lw{q ? H'd'[.y yim.W h,J;m .W[.miv '$,m.v
10
"Is there
yet a
man in the
wicked house, Along with
treasures of
wickedness And a
short measure that is
cursed?
t;pyea.w [;v,r tw{r.c{a ['v'r tyeB via;h dw{[ ? h'm.W[.z !w{z'r
11
"Can I
justify wicked scales And a
bag of
deceptive weights?
h'm.rim yen.b;a syik.b.W [;v,r yen.za{m.B h,K.z,a;h
12
"For the
rich men of the city are
full of
violence, Her
residents speak lies, And their
tongue is
deceitful in their
mouth.
r,q'v -.Wr.BiD 'hy,b.v{y.w s'm'x .Wa.l'm 'hy,ryiv][ r,v]a ? ~,hyip.B h'Yim.r ~'nw{v.l.W
13
"So
also I will
make you
sick,
striking you
down,
Desolating you
because of your
sins.
'$,ta{J;x -l;[ ~em.v;h '$,tw{K;h yityel/x,h yin]a -m;g.w
14
"You will
eat, but you will not be
satisfied, And your
vileness will be in your
midst. You will try to
remove for safekeeping, But you will not
preserve anything, And
what you do
preserve I will
give to the
sword.
geS;t.w '$,B.riq.B '$]x.v,y.w ['B.fit a{l.w l;ka{t h'T;a ? !eT,a b,r,x;l jeL;p.T r,v]a;w jyil.p;t a{l.w
15
"You will
sow but you will not
reap. You will
tread the
olive but will not
anoint yourself with
oil; And the
grapes, but you will not
drink wine.
-.k{r.dit h'T;a rw{c.qit a{l.w [;r.zit h'T;a ? !Iy'Y -h,T.vit a{l.w vw{ryit.w !,m,v .$.Ws't -a{l.w tIy;z
16
"The
statutes of
Omri And
all the
works of the
house of
Ahab are
observed; And in their
devices you
walk.
Therefore I will
give you up for
destruction And your
inhabitants for
derision, And you will
bear the
reproach of My
people."
b'a.x;a -tyeb hef][;m l{k.w yir.m'[ tw{QUx reM;T.vIy.w ? h'M;v.l '$.t{a yiTiT !;[;m.l ~'tw{c][{m.B .Wk.leT;w ? .Wa'FiT yiM;[ t;P.r,x.w h'qer.vil 'hy,b.v{y.w