Compare Translations for James 3:9

9 With it we bless our Lord and Father, and with it we curse men who are made in God's likeness.
9 With it we bless our Lord and Father, and with it we curse people who are made in the likeness of God.
9 Therewith bless we God, even the Father; and therewith curse we men, which are made after the similitude of God.
9 With our tongues we bless God our Father; with the same tongues we curse the very men and women he made in his image.
9 With it we bless our Lord and Father, and with it we curse men, who have been made in the likeness of God;
9 With the tongue we praise our Lord and Father, and with it we curse human beings, who have been made in God’s likeness.
9 With it we bless our God and Father, and with it we curse men, who have been made in the similitude of God.
9 Sometimes it praises our Lord and Father, and sometimes it curses those who have been made in the image of God.
9 With it we bless the Lord and Father, and with it we curse those who are made in the likeness of God.
9 Therewith bless we the Lord and Father; and therewith curse we men, who are made after the likeness of God:
9 With it we give praise to our Lord and Father; and with it we put a curse on men who are made in God's image.
9 With it we both bless the Lord and Father and curse human beings made in God's likeness.
9 With it we both bless the Lord and Father and curse human beings made in God's likeness.
9 With it we bless ADONAI, the Father; and with it we curse people, who were made in the image of God.g
9 Therewith bless we the Lord and Father, and therewith curse we men made after [the] likeness of God.
9 We use it to give thanks to our Lord and Father and also to curse other people, who are created in the likeness of God.
9 We use it to give thanks to our Lord and Father and also to curse other people, who are created in the likeness of God.
9 With our tongues we praise our Lord and Father. Yet, with the same tongues we curse people, who were created in God's likeness.
9 With it we bless our God and Father, and with it we curse men, who are made in the image of God.
9 With it we bless God, even the Father; and with it we curse men, who are made in the image of God.
9 Therewith bless we God, even the Father; and therewith curse we men, which are made after the similitude of God.
9 With it we bless the Lord and Father, and with it we curse people who are made in the likeness of God.
9 We use our tongues to praise our Lord and Father, but then we curse people, whom God made like himself.
9 With our tongues we praise our Lord and Father. With our tongues we call down curses on people. We do it even though they have been created to be like God.
9 With it we bless the Lord and Father, and with it we curse those who are made in the likeness of God.
9 By it we bless God and the Father: and by it we curse men who are made after the likeness of God.
9 With it we bless the Lord and Father, and with it we curse men, who are made in the likeness of God.
9 With it we bless the Lord and Father, and with it we curse men, who are made in the likeness of God.
9 ἐν αὐτῇ εὐλογοῦμεν τὸν κύριον καὶ πατέρα, καὶ ἐν αὐτῇ καταρώμεθα τοὺς ἀνθρώπους τοὺς καθ’ ὁμοίωσιν θεοῦ γεγονότας ·
9 Therewith we bless God, even the Father, and therewith we curse men, who are made in the similitude of God.
9 Therewith we bless God, even the Father, and therewith we curse men, who are made in the similitude of God.
9 Therwith blesse we God the father and therwith cursse we me which are made after the similitude of God.
9 in ipsa benedicimus Dominum et Patrem et in ipsa maledicimus homines qui ad similitudinem Dei facti sunt
9 in ipsa benedicimus Dominum et Patrem et in ipsa maledicimus homines qui ad similitudinem Dei facti sunt
9 With this we bless God, even the Father; and with this we curse men, who are made after the similitude of God.
9 With it we bless our God and Father, and with it we curse men, who are made in the image of God.
9 With it we bless the Lord and Father, and with it we curse men, who are made in God's likeness.
9 In it we bless God, the Father, and in it we curse men, that be made to the likeness of God.
9 with it we do bless the God and Father, and with it we do curse the men made according to the similitude of God;

James 3:9 Commentaries