1 Reyes 17:18

18 Y ella dijo a Elías: ¿Qué tengo yo contigo, varón de Dios? ¿Has venido a mí para traer en memoria mis iniquidades, y para hacerme morir mi hijo

1 Reyes 17:18 Meaning and Commentary

1 Kings 17:18

And she said unto Elijah, what have I to do with thee, O thou
man of God!
&c.] As if she should say, it would have been well for me if I had never seen thy face, or had any conversation with thee; this she said rashly, and in her passion and agony, being extremely affected with the death of her child, which made her forget and overlook all the benefits she had received through the prophet's being with her:

art thou come unto me to call my sin to remembrance, and to slay my
son?
to punish her for her former sins, she was conscious she had been guilty of; for she supposed, that as it was by his prayer that the drought and famine were come upon the land, so it was in the same way that her son's death came, namely, through the prayer of the prophet.

1 Reyes 17:18 In-Context

16 Y el cántaro de la harina no escaseó, ni menguó la vasija del aceite, conforme a la palabra del SEÑOR que había dicho por Elías
17 Después de estas cosas aconteció que cayó enfermo el hijo de la señora de la casa, y la enfermedad fue tan grave, que no quedó en él aliento
18 Y ella dijo a Elías: ¿Qué tengo yo contigo, varón de Dios? ¿Has venido a mí para traer en memoria mis iniquidades, y para hacerme morir mi hijo
19 Y él le dijo: Dame acá tu hijo. Entonces él lo tomó de su regazo, y lo llevó a la cámara donde él estaba, y lo puso sobre su cama
20 y clamando al SEÑOR, dijo: SEÑOR Dios mío, ¿aun a la viuda en cuya casa yo estoy hospedado has afligido, matándole su hijo

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010