Marcos 5:42

42 Y luego la muchacha se levantó, y andaba; porque era de doce años. Y se espantaron de grande espanto

Marcos 5:42 Meaning and Commentary

Mark 5:42

And straightway the damsel arose, and walked
As soon as ever the above words were pronounced by Christ, such divine power went along with them, that the child returned to life; and raised herself up from the bed, got off of it, and walked about the room in perfect health and strength:

for she was of the age of twelve years;
and so, when alive and well, was able to walk; though one of this age was called a little one, as this is by another evangelist; (See Gill on Matthew 9:18),

and they were astonished with a great astonishment;
they were exceedingly amazed at such a signal instance of the power of our Lord, even both the parents of the child, and the disciples of Christ.

Marcos 5:42 In-Context

40 Y hacían burla de él; mas él, echados fuera todos, toma al padre y a la madre de la muchacha, y a los que estaban con él, y entra donde la muchacha estaba
41 Y tomando la mano de la muchacha, le dice: Talita cumi; que es, si lo interpretares: Muchacha, a ti te digo, levántate
42 Y luego la muchacha se levantó, y andaba; porque era de doce años. Y se espantaron de grande espanto
43 Mas él les mandó mucho que nadie lo supiera, y dijo que le dieran de comer

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010