Nahúm 1:5

5 Los montes tiemblan de él, y los collados se deslíen; y la tierra se abrasa delante de su presencia, y el mundo, y todos los que en él habitan

Nahúm 1:5 Meaning and Commentary

Nahum 1:5

The mountains quake at him, and the hills melt
As Sinai of old did, when the Lord descended on it, ( Exodus 19:18 ) ( Judges 5:5 ) . Mountains figuratively signify kings and princes; and hills large countries, as Jarchi and Abarbinel observe, and the inhabitants of them; particularly the kingdoms and nations belonging to the Assyrian empire, which would tremble and quake, and their hearts melt with fear, when they should hear of the destruction of Nineveh their chief city; and of the devastation made by the enemy there and in other parts, under the direction of the Lord of hosts; his power and providence succeeding him: and the earth is burnt at his presence;
either when he withholds rain from it, and so it be comes parched and burnt up with the heat of the sun; or when he rains fire and brimstone on it, as he did on Sodom and Gomorrah; or consumes any part of it with thunder and lightning, as he sometimes does; nay, if he but touch the mountains, they smoke; see ( Psalms 104:32 ) ; yea, the world, and all that dwell therein;
as in the last day, at the general conflagration, when the world, and all the wicked inhabitants of it, will be burnt up; see ( 2 Peter 3:10 ) .

Nahúm 1:5 In-Context

3 El SEÑOR es tardo para la ira, y grande en poder, y no tendrá al culpado por inocente. El SEÑOR cuyo camino es en tempestad y turbión, y las nubes son el polvo de sus pies
4 El reprende al mar, y lo hace secar, y hace secar todos los ríos; Basán fue destruido, y el Carmelo, y la flor del Líbano fue destruida
5 Los montes tiemblan de él, y los collados se deslíen; y la tierra se abrasa delante de su presencia, y el mundo, y todos los que en él habitan
6 ¿Quién permanecerá delante de su ira? ¿Y quién quedará en pie en el furor de su enojo? Su ira se derrama como fuego, y las peñas se rompen por él
7 Bueno es el SEÑOR para fortaleza en el día de la angustia; y conoce a los que en él confían

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010