34
Moreover, your skirts are stained with the blood of the innocent poor. You did not catch them breaking and entering. But in spite of all these things
34
And now you're sending out graduates, resplendent in cap and gown - except the gowns are stained with the blood of your victims! All that blood convicts you. You cut and hurt a lot of people to get where you are.
34
Also in thy skirts is found the blood of the souls of the innocent poor: thou didst not find them breaking in; but it is because of all these things.
34
Right there on your clothing is the blood of the innocent poor, although you never caught them breaking and entering. Yet concerning all these things,
34
Yea, in thy skirts is found the blood of the souls of the innocent poor, whom thou didst not encounter breaking in, but [it is found] upon all these.
34
Also on your skirts is found [the] blood of [the] life of [the] innocent, [the] poor. You did not find them in the act of breaking into a house. But in spite of all these [things],
34
The blood of those you have killed is on your clothes. You have destroyed poor people who were not guilty. You did not catch them in the act of breaking in. In spite of all of that,
34
And in thy skirts is found the blood of the souls of the poor and innocent? not in ditches have I found them, but in all places, which I mentioned before.
34
and the blood of poor men and innocents is found in thy wings? I found not them in ditches, but in all things which I remembered before. (and the blood of the poor and the innocent is found on thy wings. Yea, it got there not from breaking into houses, but from sacrifices made under every tree.)