Compare Translations for Jeremiah 20:17

17 because he didn't kill me in the womb so that my mother might have been my grave, her womb eternally pregnant.
17 because he did not kill me in the womb; so my mother would have been my grave, and her womb forever great.
17 Because he slew me not from the womb; or that my mother might have been my grave, and her womb to be always great with me.
17 He should have killed me before I was born, with that womb as my tomb, My mother pregnant for the rest of her life with a baby dead in her womb.
17 Because he did not kill me before birth, So that my mother would have been my grave, And her womb ever pregnant.
17 For he did not kill me in the womb, with my mother as my grave, her womb enlarged forever.
17 Because he did not kill me from the womb, That my mother might have been my grave, And her womb always enlarged with me.
17 because he did not kill me at birth. Oh, that I had died in my mother’s womb, that her body had been my grave!
17 because he did not kill me in the womb; so my mother would have been my grave, and her womb forever great.
17 because he slew me not from the womb; and so my mother would have been my grave, and her womb always great.
17 Because he did not put me to death before my birth took place: so my mother's body would have been my last resting-place, and she would have been with child for ever.
17 because he didn't kill me in the womb and let my mother become my grave, her womb pregnant forever.
17 because he didn't kill me in the womb and let my mother become my grave, her womb pregnant forever.
17 because God did not put me to death in the womb and let my mother become my grave, her womb forever filled with me.
17 because he slew me not from the womb. Or would that my mother had been my grave, and her womb always great [with me]!
17 for not killing me before I was born. Then my mother's womb would have been my grave.
17 for not killing me before I was born. Then my mother's womb would have been my grave.
17 If only he had killed me while I was in the womb. Then my mother would have been my grave, and she would have always been pregnant.
17 because he didn't kill me from the womb; and so my mother would have been my grave, and her womb always great.
17 because he did not slay me in the womb, and my mother would have been my grave, and her womb perpetual conception.
17 Because he slew me not from the womb; or that my mother might have been my grave, and her womb to be always great with me.
17 Because he did not kill me in [the] womb, so that my mother would have been for me my grave, and [her] womb [would be] pregnant forever.
17 because he did not kill me before I was born. Then my mother would have been my grave; she would have stayed pregnant forever.
17 He should have killed me in my mother's body. He should have made my mother my grave. He should have let her body stay large forever.
17 because he did not kill me in the womb; so my mother would have been my grave, and her womb forever great.
17 Who slew me not from the womb, that my mother might have been my grave, and her womb an everlasting conception.
17 because he did not kill me in the womb; so my mother would have been my grave, and her womb for ever great.
17 because he did not kill me in the womb; so my mother would have been my grave, and her womb for ever great.
17 because he slew me not from the womb, or that my mother might have been my grave, and her womb to be always great with me.
17 because he slew me not from the womb, or that my mother might have been my grave, and her womb to be always great with me.
17 qui non me interfecit a vulva ut fieret mihi mater mea sepulchrum et vulva eius conceptus aeternus
17 qui non me interfecit a vulva ut fieret mihi mater mea sepulchrum et vulva eius conceptus aeternus
17 Because he slew me not at my birth; or that my mother might have been my grave, and she had not been delivered.
17 because he didn't kill me from the womb; and so my mother would have been my grave, and her womb always great.
17 he that killed not me from the womb, hear cry early, and yelling in the time of midday; that my mother were [made] a sepulchre to me, and her womb were an everlasting conceiving. [that me (he) slew not from the privy womb; that made were to me my mother a sepulchre, and her privy womb conceiving everlasting. (that he did not kill me in the womb; so that my mother was made a tomb for me, and within her womb I was an everlasting conception.)] (because the Lord did not kill me in the womb, so that my mother was made my tomb, and I was an everlasting, or never born, conception, within her womb.)
17 Because he hath not put me to death from the womb, And my mother is to me -- my grave, And her womb a pregnancy age-during.

Jeremiah 20:17 Commentaries