The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Job
Job 15:15
Compare Translations for Job 15:15
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Job 15:14
NEXT
Job 15:16
Holman Christian Standard Bible
15
If God puts no trust in His holy ones and the heavens are not pure in His sight,
Read Job (CSB)
English Standard Version
15
Behold, Godputs no trust in his holy ones, and the heavens are not pure in his sight;
Read Job (ESV)
King James Version
15
Behold, he putteth no trust in his saints; yea, the heavens are not clean in his sight.
Read Job (KJV)
The Message Bible
15
Why, God can't even trust his holy angels. He sees the flaws in the very heavens themselves,
Read Job (MSG)
New American Standard Bible
15
"Behold, He puts no trust in His holy ones, And the heavens are not pure in His sight;
Read Job (NAS)
New International Version
15
If God places no trust in his holy ones, if even the heavens are not pure in his eyes,
Read Job (NIV)
New King James Version
15
If God puts no trust in His saints, And the heavens are not pure in His sight,
Read Job (NKJV)
New Living Translation
15
Look, God does not even trust the angels. Even the heavens are not absolutely pure in his sight.
Read Job (NLT)
New Revised Standard
15
God puts no trust even in his holy ones, and the heavens are not clean in his sight;
Read Job (NRS)
American Standard Version
15
Behold, he putteth no trust in his holy ones; Yea, the heavens are not clean in his sight:
Read Job (ASV)
The Bible in Basic English
15
Truly, he puts no faith in his holy ones, and the heavens are not clean in his eyes;
Read Job (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
15
He aquí, Dios no confía en sus santos, y ni los cielos son puros ante sus ojos;
Read Job (BLA)
Common English Bible
15
If he doesn't trust his holy ones and the heavens aren't pure in his eyes,
Read Job (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
15
If he doesn't trust his holy ones and the heavens aren't pure in his eyes,
Read Job (CEBA)
The Complete Jewish Bible
15
God doesn't trust even his holy ones; no, even the heavens are not innocent in his view.
Read Job (CJB)
The Darby Translation
15
Behold, he putteth no trust in his holy ones, and the heavens are not pure in his sight:
Read Job (DBY)
Good News Translation
15
Why, God does not trust even his angels; even they are not pure in his sight.
Read Job (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
15
Why, God does not trust even his angels; even they are not pure in his sight.
Read Job (GNTA)
GOD'S WORD Translation
15
If God doesn't trust his holy ones, and the heavens are not pure in his sight,
Read Job (GW)
Hebrew Names Version
15
Behold, he puts no trust in his holy ones; Yes, the heavens are not clean in his sight:
Read Job (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
15
He aquí que en sus santos no confía, y ni los cielos son limpios delante de sus ojos
Read Job (JBS)
Jubilee Bible 2000
15
Behold, he puts no trust in his saints, and not even the heavens are clean in his sight.
Read Job (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
15
Behold, he putteth no trust in his saints; yea, the heavens are not clean in his sight.
Read Job (KJVA)
Lexham English Bible
15
Look, he does not trust his holy ones, and [the] heavens are not clean in his eyes.
Read Job (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
15
Si Dieu n'a pas confiance en ses saints, Si les cieux ne sont pas purs devant lui,
Read Job (LSG)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
15
Forasmuch as he trusts not his saints; and the heaven is not pure before him.
Read Job (LXX)
New Century Version
15
God places no trust in his holy ones, and even the heavens are not pure in his eyes.
Read Job (NCV)
New International Reader's Version
15
God doesn't trust his holy angels. Even the heavens aren't pure in his sight.
Read Job (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
15
God puts no trust even in his holy ones, and the heavens are not clean in his sight;
Read Job (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
15
Mira, Dios ni siquiera confía en los ángeles.
Ni los cielos son completamente puros a sus ojos,
Read Job (NTV)
Nueva Versión Internacional
15
Si Dios no confía ni en sus santos siervos,y ni siquiera considera puros a los cielos,
Read Job (NVI)
Ostervald (French)
15
Voici, Dieu ne se fie pas à ses saints, et les cieux ne sont pas purs à ses yeux.
Read Job (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
15
Behold among his saints none is unchangeable, and the heavens are not pure in his sight.
Read Job (RHE)
Revised Standard Version
15
Behold, God puts no trust in his holy ones, and the heavens are not clean in his sight;
Read Job (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
15
Behold, God puts no trust in his holy ones, and the heavens are not clean in his sight;
Read Job (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
15
He aquí que en sus santos no confía, Y ni los cielos son limpios delante de sus ojos:
Read Job (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
15
He aquí que en sus santos no confía, y ni los cielos son limpios delante de sus ojos,
Read Job (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
15
Zie, op Zijn heiligen zou Hij niet vertrouwen, en de hemelen zijn niet zuiver in Zijn ogen.
Read Job (SVV)
Third Millennium Bible
15
Behold, He putteth no trust in His saints; yea, the heavens are not clean in His sight.
Read Job (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
15
Behold, He putteth no trust in His saints; yea, the heavens are not clean in His sight.
Read Job (TMBA)
The Latin Vulgate
15
ecce inter sanctos eius nemo inmutabilis et caeli non sunt mundi in conspectu eius
Read Job (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
15
ecce inter sanctos eius nemo inmutabilis et caeli non sunt mundi in conspectu eius
Read Job (VULA)
The Webster Bible
15
Behold, he putteth no trust in his saints; yes, the heavens are not clean in his sight.
Read Job (WBT)
World English Bible
15
Behold, he puts no trust in his holy ones; Yes, the heavens are not clean in his sight:
Read Job (WEB)
Wycliffe
15
Lo! none among his saints is unchangeable (Lo! no one among his saints is trustworthy), and (even the) heavens be not clean in his sight.
Read Job (WYC)
Young's Literal Translation
15
Lo, in His holy ones He putteth no credence, And the heavens have not been pure in His eyes.
Read Job (YLT)
PREVIOUS
Job 15:14
NEXT
Job 15:16
Job 15:15 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS