The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Job
Job 19:23
Compare Translations for Job 19:23
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Job 19:22
NEXT
Job 19:24
Holman Christian Standard Bible
23
I wish that my words were written down, that they were recorded on a scroll
Read Job (CSB)
English Standard Version
23
"Oh that my words were written! Oh that they were inscribed in a book!
Read Job (ESV)
King James Version
23
Oh that my words were now written! oh that they were printed in a book!
Read Job (KJV)
The Message Bible
23
"If only my words were written in a book -
Read Job (MSG)
New American Standard Bible
23
"Oh that my words were written! Oh that they were inscribed in a book!
Read Job (NAS)
New International Version
23
“Oh, that my words were recorded, that they were written on a scroll,
Read Job (NIV)
New King James Version
23
"Oh, that my words were written! Oh, that they were inscribed in a book!
Read Job (NKJV)
New Living Translation
23
“Oh, that my words could be recorded. Oh, that they could be inscribed on a monument,
Read Job (NLT)
New Revised Standard
23
"O that my words were written down! O that they were inscribed in a book!
Read Job (NRS)
American Standard Version
23
Oh that my words were now written! Oh that they were inscribed in a book!
Read Job (ASV)
The Bible in Basic English
23
If only my words might be recorded! if they might be put in writing in a book!
Read Job (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
23
¡Oh, si mis palabras se escribieran, si se grabaran en un libro!
Read Job (BLA)
Common English Bible
23
Oh, that my words were written down, inscribed on a scroll
Read Job (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
23
Oh, that my words were written down, inscribed on a scroll
Read Job (CEBA)
The Complete Jewish Bible
23
I wish my words were written down, that they were inscribed in a scroll,
Read Job (CJB)
The Darby Translation
23
Oh would that my words were written! oh that they were inscribed in a book!
Read Job (DBY)
Good News Translation
23
How I wish that someone would remember my words and record them in a book!
Read Job (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
23
How I wish that someone would remember my words and record them in a book!
Read Job (GNTA)
GOD'S WORD Translation
23
"I wish now my words were written. I wish they were inscribed on a scroll.
Read Job (GW)
Hebrew Names Version
23
"Oh that my words were now written! Oh that they were inscribed in a book!
Read Job (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
23
¡Quién diera ahora que mis palabras fueran escritas! ¡Quién diera que se escribieran en
un
libro
Read Job (JBS)
Jubilee Bible 2000
23
Oh, that my words were now written! Oh, that they were printed in a book!
Read Job (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
23
Oh that my words were now written ! oh that they were printed in a book!
Read Job (KJVA)
Lexham English Bible
23
"{O that} my words could be written down! {O that they could be inscribed in a scroll}!
Read Job (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
23
Oh! je voudrais que mes paroles fussent écrites, Qu'elles fussent écrites dans un livre;
Read Job (LSG)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
23
For oh that my words were written, and that they were recorded in a book forever,
Read Job (LXX)
New Century Version
23
"How I wish my words were written down, written on a scroll.
Read Job (NCV)
New International Reader's Version
23
"I wish my words were written down! I wish they were written on a scroll!
Read Job (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
23
"O that my words were written down! O that they were inscribed in a book!
Read Job (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
23
»Oh, que mis palabras fueran grabadas;
oh, que quedaran escritas en un monumento,
Read Job (NTV)
Nueva Versión Internacional
23
»¡Ah, si fueran grabadas mis palabras,si quedaran escritas en un libro!
Read Job (NVI)
Ostervald (French)
23
Oh! je voudrais que mes paroles fussent écrites quelque part! Je voudrais qu'elles fussent inscrites dans un livre;
Read Job (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
23
Who will grant me that my words may be written? who will grant me that they may be marked down in a book?
Read Job (RHE)
Revised Standard Version
23
"Oh that my words were written! Oh that they were inscribed in a book!
Read Job (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
23
"Oh that my words were written! Oh that they were inscribed in a book!
Read Job (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
23
¡Quién diese ahora que mis palabras fuesen escritas! ¡Quién diese que se escribieran en un libro!
Read Job (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
23
¡Quién diese ahora que mis palabras fuesen escritas! ¡Quién diese que se escribieran en
un
libro!
Read Job (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
23
Och, of nu mijn woorden toch opgeschreven wierden. Och, of zij in een boek ook wierden ingetekend!
Read Job (SVV)
Third Millennium Bible
23
Oh, that my words were now written! Oh, that they were printed in a book,
Read Job (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
23
Oh, that my words were now written! Oh, that they were printed in a book,
Read Job (TMBA)
The Latin Vulgate
23
quis mihi tribuat ut scribantur sermones mei quis mihi det ut exarentur in libro
Read Job (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
23
quis mihi tribuat ut scribantur sermones mei quis mihi det ut exarentur in libro
Read Job (VULA)
The Webster Bible
23
Oh that my words were now written! oh that they were printed in a book!
Read Job (WBT)
World English Bible
23
"Oh that my words were now written! Oh that they were inscribed in a book!
Read Job (WEB)
Wycliffe
23
Who giveth, or granteth, to me, that my words be written? Who giveth to me, that those be written in a book,
Read Job (WYC)
Young's Literal Translation
23
Who doth grant now, That my words may be written? Who doth grant that in a book they may be graven?
Read Job (YLT)
PREVIOUS
Job 19:22
NEXT
Job 19:24
Job 19:23 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS