The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Job
Job 19:24
Compare Translations for Job 19:24
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Job 19:23
NEXT
Job 19:25
Holman Christian Standard Bible
24
or were inscribed in stone forever by an iron stylus and lead!
Read Job (CSB)
English Standard Version
24
Oh that with an iron pen and lead they were engraved in the rock forever!
Read Job (ESV)
King James Version
24
That they were graven with an iron pen and lead in the rock for ever!
Read Job (KJV)
The Message Bible
24
better yet, chiseled in stone!
Read Job (MSG)
New American Standard Bible
24
"That with an iron stylus and lead They were engraved in the rock forever!
Read Job (NAS)
New International Version
24
that they were inscribed with an iron tool on lead, or engraved in rock forever!
Read Job (NIV)
New King James Version
24
That they were engraved on a rock With an iron pen and lead, forever!
Read Job (NKJV)
New Living Translation
24
carved with an iron chisel and filled with lead, engraved forever in the rock.
Read Job (NLT)
New Revised Standard
24
O that with an iron pen and with lead they were engraved on a rock forever!
Read Job (NRS)
American Standard Version
24
That with an iron pen and lead They were graven in the rock for ever!
Read Job (ASV)
The Bible in Basic English
24
And with an iron pen and lead be cut into the rock for ever!
Read Job (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
24
¡Si con cincel de hierro y con plomo fueran esculpidas en piedra para siempre!
Read Job (BLA)
Common English Bible
24
with an iron instrument and lead, forever engraved on stone.
Read Job (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
24
with an iron instrument and lead, forever engraved on stone.
Read Job (CEBA)
The Complete Jewish Bible
24
that, engraved with iron and filled with lead, they were cut into rock forever!
Read Job (CJB)
The Darby Translation
24
That with an iron style and lead they were graven in the rock for ever!
Read Job (DBY)
Good News Translation
24
Or with a chisel carve my words in stone and write them so that they would last forever.
Read Job (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
24
Or with a chisel carve my words in stone and write them so that they would last forever.
Read Job (GNTA)
GOD'S WORD Translation
24
I wish they were forever engraved on a rock with an iron stylus and lead.
Read Job (GW)
Hebrew Names Version
24
That with an iron pen and lead They were engraved in the rock forever!
Read Job (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
24
¡Que con cincel de hierro y con plomo fueran en piedra esculpidas para siempre
Read Job (JBS)
Jubilee Bible 2000
24
That they were graven with an iron pen and lead in the rock for ever!
Read Job (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
24
That they were graven with an iron pen and lead in the rock for ever!
Read Job (KJVA)
Lexham English Bible
24
[That] with a pen of iron and [with] lead they might be engraved on a rock forever!
Read Job (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
24
Je voudrais qu'avec un burin de fer et avec du plomb Elles fussent pour toujours gravées dans le roc...
Read Job (LSG)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
24
with an iron pen and lead, or graven in the rocks!
Read Job (LXX)
New Century Version
24
I wish they were carved with an iron pen into lead, or carved into stone forever.
Read Job (NCV)
New International Reader's Version
24
I wish they were cut into lead with an iron tool! I wish they were carved in rock forever!
Read Job (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
24
O that with an iron pen and with lead they were engraved on a rock forever!
Read Job (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
24
talladas con cincel de hierro y rellenas de plomo,
y labradas en la roca para siempre.
Read Job (NTV)
Nueva Versión Internacional
24
¡Si para siempre quedaran sobre la roca,grabadas con cincel en una placa de plomo!
Read Job (NVI)
Ostervald (French)
24
Qu'avec un burin de fer et avec du plomb, elles fussent gravées sur le roc, pour toujours!
Read Job (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
24
With an iron pen and in a plate of lead, or else be graven with an instrument in flint stone?
Read Job (RHE)
Revised Standard Version
24
Oh that with an iron pen and lead they were graven in the rock for ever!
Read Job (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
24
Oh that with an iron pen and lead they were graven in the rock for ever!
Read Job (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
24
¡Que con cincel de hierro y con plomo Fuesen en piedra esculpidas para siempre!
Read Job (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
24
¡Que con cincel de hierro y con plomo fuesen en piedra esculpidas para siempre!
Read Job (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
24
Dat zij met een ijzeren griffie en lood voor eeuwig in een rots gehouwen wierden!
Read Job (SVV)
Third Millennium Bible
24
that they were graven with an iron pen and lead, in the rock for ever!
Read Job (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
24
that they were graven with an iron pen and lead, in the rock for ever!
Read Job (TMBA)
The Latin Vulgate
24
stilo ferreo et plumbi lammina vel certe sculpantur in silice
Read Job (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
24
stilo ferreo et plumbi lammina vel certe sculpantur in silice
Read Job (VULA)
The Webster Bible
24
That they were graven with an iron pen in lead, in the rock for ever!
Read Job (WBT)
World English Bible
24
That with an iron pen and lead They were engraved in the rock forever!
Read Job (WEB)
Wycliffe
24
with an iron pointel, either with a piece of lead; either with a chisel those be graven in a flint? (or on a piece of lead, with an iron stylus? or be engraved on a stone, with a chisel?)
Read Job (WYC)
Young's Literal Translation
24
With a pen of iron and lead -- For ever in a rock they may be hewn.
Read Job (YLT)
PREVIOUS
Job 19:23
NEXT
Job 19:25
Job 19:24 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS