The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Job
Job 34:5
Compare Translations for Job 34:5
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Job 34:4
NEXT
Job 34:6
Holman Christian Standard Bible
5
For Job has declared, "I am righteous, yet God has deprived me of justice.
Read Job (CSB)
English Standard Version
5
For Job has said, 'I am in the right, and God has taken away my right;
Read Job (ESV)
King James Version
5
For Job hath said, I am righteous: and God hath taken away my judgment.
Read Job (KJV)
The Message Bible
5
"We've all heard Job say, 'I'm in the right, but God won't give me a fair trial.
Read Job (MSG)
New American Standard Bible
5
"For Job has said, 'I am righteous, But God has taken away my right;
Read Job (NAS)
New International Version
5
“Job says, ‘I am innocent, but God denies me justice.
Read Job (NIV)
New King James Version
5
"For Job has said, 'I am righteous, But God has taken away my justice;
Read Job (NKJV)
New Living Translation
5
For Job also said, ‘I am innocent, but God has taken away my rights.
Read Job (NLT)
New Revised Standard
5
For Job has said, "I am innocent, and God has taken away my right;
Read Job (NRS)
American Standard Version
5
For Job hath said, I am righteous, And God hath taken away my right:
Read Job (ASV)
The Bible in Basic English
5
For Job has said, I am upright, and it is God who has taken away my right;
Read Job (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
5
Porque Job ha dicho: "Yo soy justo, pero Dios me ha quitado mi derecho.
Read Job (BLA)
Common English Bible
5
for Job has said, "I'm innocent; God has denied my just cause;
Read Job (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
5
for Job has said, "I'm innocent; God has denied my just cause;
Read Job (CEBA)
The Complete Jewish Bible
5
For Iyov says, 'I am in the right, but God is denying me justice.
Read Job (CJB)
The Darby Translation
5
For Job hath said, I am righteous, and God hath taken away my judgment:
Read Job (DBY)
Good News Translation
5
Job claims that he is innocent, that God refuses to give him justice.
Read Job (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
5
Job claims that he is innocent, that God refuses to give him justice.
Read Job (GNTA)
GOD'S WORD Translation
5
because Job has said, 'I'm righteous, but God has taken away my rights.
Read Job (GW)
Hebrew Names Version
5
For Iyov has said, 'I am righteous, God has taken away my right:
Read Job (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
5
porque Job ha dicho: Yo
soy
justo, y Dios me ha quitado mi derecho
Read Job (JBS)
Jubilee Bible 2000
5
For Job has said, I am righteous; and God has taken away my right.
Read Job (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
5
For Job hath said , I am righteous : and God hath taken away my judgment.
Read Job (KJVA)
Lexham English Bible
5
for Job has said, 'I am righteous, but God has taken away my justice.
Read Job (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
5
Job dit: Je suis innocent, Et Dieu me refuse justice;
Read Job (LSG)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
5
For Job has said, I am righteous: the Lord has removed my judgment.
Read Job (LXX)
New Century Version
5
"Job says, 'I am not guilty, and God has refused me a fair trial.
Read Job (NCV)
New International Reader's Version
5
"Job says, 'I'm not guilty of doing anything wrong. But God doesn't treat me fairly.
Read Job (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
5
For Job has said, "I am innocent, and God has taken away my right;
Read Job (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
5
Pues Job también dijo: “Yo soy inocente,
pero Dios ha quitado mis derechos.
Read Job (NTV)
Nueva Versión Internacional
5
»Job alega: “Soy inocente,pero Dios se niega a hacerme justicia.
Read Job (NVI)
Ostervald (French)
5
Job a dit: "Je suis juste, mais Dieu met mon droit de côté;
Read Job (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
5
For Job hath said: I am just, and God hath overthrown my judgment.
Read Job (RHE)
Revised Standard Version
5
For Job has said, 'I am innocent, and God has taken away my right;
Read Job (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
5
For Job has said, 'I am innocent, and God has taken away my right;
Read Job (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
5
Porque Job ha dicho: Yo soy justo, Y Dios me ha quitado mi derecho.
Read Job (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
5
porque Job ha dicho: Yo
soy
justo, y Dios me ha quitado mi derecho.
Read Job (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
5
Want Job heeft gezegd: Ik ben rechtvaardig, en God heeft mijn recht weggenomen.
Read Job (SVV)
Third Millennium Bible
5
For Job hath said, `I am righteous, and God hath taken away my judgment.
Read Job (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
5
For Job hath said, `I am righteous, and God hath taken away my judgment.
Read Job (TMBA)
The Latin Vulgate
5
quia dixit Iob iustus sum et Deus subvertit iudicium meum
Read Job (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
5
quia dixit Iob iustus sum et Deus subvertit iudicium meum
Read Job (VULA)
The Webster Bible
5
For Job hath said, I am righteous: and God hath taken away my judgment.
Read Job (WBT)
World English Bible
5
For Job has said, 'I am righteous, God has taken away my right:
Read Job (WEB)
Wycliffe
5
For Job said, I am just, and God hath turned my justness upside-down. (For Job said, I am innocent, but God hath turned my justice, or my sentence, upside-down.)
Read Job (WYC)
Young's Literal Translation
5
For Job hath said, `I have been righteous, And God hath turned aside my right,
Read Job (YLT)
PREVIOUS
Job 34:4
NEXT
Job 34:6
Job 34:5 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS