Compare Translations for Job 36:32

32 He covers [His] hands with lightning and commands it to hit its mark.
32 He covers his hands with the lightning and commands it to strike the mark.
32 With clouds he covereth the light; and commandeth it not to shine by the cloud that cometh betwixt.
32 He hurls arrows of light, taking sure and accurate aim.
32 "He covers His hands with the lightning, And commands it to strike the mark.
32 He fills his hands with lightning and commands it to strike its mark.
32 He covers His hands with lightning, And commands it to strike.
32 He fills his hands with lightning bolts and hurls each at its target.
32 He covers his hands with the lightning, and commands it to strike the mark.
32 He covereth his hands with the lightning, And giveth it a charge that it strike the mark.
32 He takes the light in his hands, sending it against the mark.
32 El cubre sus manos con el relámpago, y le ordena dar en el blanco.
32 He conceals lightning in his palms and orders it to its target.
32 He conceals lightning in his palms and orders it to its target.
32 He gathers the lightning into his hands and commands it to strike the target.
32 [His] hands he covereth with lightning, and commandeth it where it is to strike.
32 He seizes the lightning with his hands and commands it to hit the mark.
32 He seizes the lightning with his hands and commands it to hit the mark.
32 He fills his hands with lightning and orders it to hit the target.
32 He covers his hands with the lightning, And commands it to strike the mark.
32 Con las nubes encubre la luz, y les manda que vayan contra ella
32 With the clouds he covers the light and commands them to come against the light.
32 With clouds he covereth the light; and commandeth it not to shine by the cloud that cometh betwixt .
32 He covers [his] hands [with] lightning, and he commands it the place at [which] to strike.
32 Il prend la lumière dans sa main, Il la dirige sur ses adversaires.
32 He has hidden the light in hands, and given charge concerning it to the interposing .
32 God fills his hands with lightning and commands it to strike its target.
32 He holds lightning bolts in his hands. He commands them to strike their marks.
32 He covers his hands with the lightning, and commands it to strike the mark.
32 Él llena sus manos de rayos
y lanza cada uno a su objetivo.
32 Toma entre sus manos el relámpago,y le ordena dar en el blanco.
32 Il tient cachée dans sa main la lumière, et il lui prescrit de frapper.
32 In his hands he hideth the light, and commandeth it to come again.
32 He covers his hands with the lightning, and commands it to strike the mark.
32 He covers his hands with the lightning, and commands it to strike the mark.
32 Con las nubes encubre la luz, Y mándale no brillar, interponiendo aquéllas.
32 Con las nubes encubre la luz, y les manda que vayan contra ella.
32 Met handen bedekt Hij het licht, en doet aan hetzelve verbod door dengene, die tussen doorkomt.
32 With clouds He covereth the light, and commandeth it not to shine by the cloud that cometh between.
32 With clouds He covereth the light, and commandeth it not to shine by the cloud that cometh between.
32 in manibus abscondit lucem et praecipit ei ut rursus adveniat
32 in manibus abscondit lucem et praecipit ei ut rursus adveniat
32 With clouds he covereth the light; and commandeth it [not to shine] by [the] intervening [cloud].
32 He covers his hands with the lightning, And commands it to strike the mark.
32 In (his) hands he hideth (the) light; and (then) commandeth it, that it come (out) again.
32 By two palms He hath covered the light, And layeth a charge over it in meeting,

Job 36:32 Commentaries