The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Job
Job 40:7
Compare Translations for Job 40:7
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Job 40:6
NEXT
Job 40:8
Holman Christian Standard Bible
7
Get ready to answer Me like a man; When I question you, you will inform Me.
Read Job (CSB)
English Standard Version
7
"Dress for action like a man; I will question you, and you make it known to me.
Read Job (ESV)
King James Version
7
Gird up thy loins now like a man: I will demand of thee, and declare thou unto me.
Read Job (KJV)
The Message Bible
7
"I have some more questions for you, and I want straight answers.
Read Job (MSG)
New American Standard Bible
7
"Now gird up your loins like a man; I will ask you, and you instruct Me.
Read Job (NAS)
New International Version
7
“Brace yourself like a man; I will question you, and you shall answer me.
Read Job (NIV)
New King James Version
7
"Now prepare yourself like a man; I will question you, and you shall answer Me:
Read Job (NKJV)
New Living Translation
7
“Brace yourself like a man, because I have some questions for you, and you must answer them.
Read Job (NLT)
New Revised Standard
7
"Gird up your loins like a man; I will question you, and you declare to me.
Read Job (NRS)
American Standard Version
7
Gird up thy loins now like a man: I will demand of thee, and declare thou unto me.
Read Job (ASV)
The Bible in Basic English
7
Get your strength together like a man of war: I will put questions to you, and you will give me the answers.
Read Job (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
7
Ciñe ahora tus lomos como un hombre; yo te preguntaré, y tú me instruirás.
Read Job (BLA)
Common English Bible
7
Prepare yourself like a man; I will interrogate you, and you will respond to me.
Read Job (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
7
Prepare yourself like a man; I will interrogate you, and you will respond to me.
Read Job (CEBA)
The Complete Jewish Bible
7
"Stand up like a man, and brace yourself; I will ask questions; and you, give the answers!
Read Job (CJB)
The Darby Translation
7
Gird up now thy loins like a man: I will demand of thee, and inform thou me.
Read Job (DBY)
Good News Translation
7
Now stand up straight and answer my questions.
Read Job (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
7
Now stand up straight and answer my questions.
Read Job (GNTA)
GOD'S WORD Translation
7
"Brace yourself like a man! I will ask you, and you will teach me.
Read Job (GW)
Hebrew Names Version
7
"Now brace yourself like a man. I will question you, and you will answer me.
Read Job (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
7
Cíñete ahora como varón tus lomos; yo te preguntaré, y explícame
Read Job (JBS)
Jubilee Bible 2000
7
Gird up thy loins now like a man; I will ask thee, and explain thou unto me.
Read Job (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
7
Gird up thy loins now like a man: I will demand of thee, and declare thou unto me.
Read Job (KJVA)
Lexham English Bible
7
"{Prepare yourself for a difficult task like a man}, and I will question you, and you shall declare to me.
Read Job (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
7
Ceins tes reins comme un vaillant homme; Je t'interrogerai, et tu m'instruiras.
Read Job (LSG)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
7
Bring down also the proud man; and consume at once the ungodly.
Read Job (LXX)
New Century Version
7
"Be strong, like a man! I will ask you questions, and you must answer me.
Read Job (NCV)
New International Reader's Version
7
"Get ready to stand up for yourself. I will ask you some more questions. Then I want you to answer me.
Read Job (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
7
"Gird up your loins like a man; I will question you, and you declare to me.
Read Job (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
7
«Prepárate, muestra tu hombría
porque tengo algunas preguntas para ti
y tendrás que contestarlas.
Read Job (NTV)
Nueva Versión Internacional
7
«Prepárate a hacerme frente.Yo te cuestionaré, y tú me responderás.
Read Job (NVI)
Ostervald (French)
7
D'un regard abaisse tous les orgueilleux, et écrase les méchants sur place.
Read Job (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
7
(40-2) Gird up thy loins like a man: I will ask thee, and do thou tell me.
Read Job (RHE)
Revised Standard Version
7
"Gird up your loins like a man; I will question you, and you declare to me.
Read Job (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
7
"Gird up your loins like a man; I will question you, and you declare to me.
Read Job (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
7
(40-2) Cíñete ahora como varón tus lomos; Yo te preguntaré, y explícame.
Read Job (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
7
Cíñete ahora como varón tus lomos; yo te preguntaré, y explícame.
Read Job (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
7
Zie allen hoogmoedige, en breng hem ten onder; en verpletter de goddelozen in hun plaats!
Read Job (SVV)
Third Millennium Bible
7
"Gird up thy loins now like a man; I will demand of thee, and declare thou unto Me.
Read Job (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
7
"Gird up thy loins now like a man; I will demand of thee, and declare thou unto Me.
Read Job (TMBA)
The Latin Vulgate
7
respice cunctos superbos et confunde eos et contere impios in loco suo
Read Job (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
7
respice cunctos superbos et confunde eos et contere impios in loco suo
Read Job (VULA)
The Webster Bible
7
Gird up thy loins now like a man: I will demand of thee, and declare thou to me.
Read Job (WBT)
World English Bible
7
"Now brace yourself like a man. I will question you, and you will answer me.
Read Job (WEB)
Wycliffe
7
Gird thou as a man thy loins, and I shall ask thee, and show thou to me. (Gird thou up thy loins like a man, and I shall ask thee, and thou shalt answer me.)
Read Job (WYC)
Young's Literal Translation
7
Gird, I pray thee, as a man, thy loins, I ask thee, and cause thou Me to know.
Read Job (YLT)
PREVIOUS
Job 40:6
NEXT
Job 40:8
Job 40:7 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS