Compare Translations for Job 5:6

6 For distress does not grow out of the soil, and trouble does not sprout from the ground.
6 For affliction does not come from the dust, nor does trouble sprout from the ground,
6 Although affliction cometh not forth of the dust, neither doth trouble spring out of the ground;
6 Don't blame fate when things go wrong - trouble doesn't come from nowhere.
6 "For affliction does not come from the dust, Nor does trouble sprout from the ground,
6 For hardship does not spring from the soil, nor does trouble sprout from the ground.
6 For affliction does not come from the dust, Nor does trouble spring from the ground;
6 But evil does not spring from the soil, and trouble does not sprout from the earth.
6 For misery does not come from the earth, nor does trouble sprout from the ground;
6 For affliction cometh not forth from the dust, Neither doth trouble spring out of the ground;
6 For evil does not come out of the dust, or trouble out of the earth;
6 Porque la aflicción no viene del polvo, ni brota el infortunio de la tierra;
6 Surely trouble doesn't come from dust, nor does distress sprout from the ground.
6 Surely trouble doesn't come from dust, nor does distress sprout from the ground.
6 For misery does not come from the dust or trouble spring from the ground.
6 For evil cometh not forth from the dust, neither doth trouble spring out of the ground;
6 Evil does not grow in the soil, nor does trouble grow out of the ground.
6 Evil does not grow in the soil, nor does trouble grow out of the ground.
6 Certainly, sorrow doesn't come from the soil, and trouble doesn't sprout from the ground.
6 For affliction doesn't come forth from the dust, Neither does trouble spring out of the ground;
6 Porque la iniquidad no sale del polvo, ni el castigo reverdece de la tierra
6 For the iniquity does not come forth out of the dust; neither does chastisement spring up out of the ground;
6 Although affliction cometh not forth of the dust, neither doth trouble spring out of the ground;
6 Indeed, mischief does not come from the dust, and trouble does not sprout from the earth.
6 Le malheur ne sort pas de la poussière, Et la souffrance ne germe pas du sol;
6 For labour cannot by any means come out of the earth, nor shall trouble spring out of the mountains:
6 Hard times do not come up from the ground, and trouble does not grow from the earth.
6 Hard times don't just grow out of the soil. Trouble doesn't jump out of the ground.
6 For misery does not come from the earth, nor does trouble sprout from the ground;
6 El mal no germina del suelo
ni la aflicción brota de la tierra,
6 Y aunque las penas no brotan del suelo,ni los sufrimientos provienen de la tierra,
6 Car la souffrance ne sort pas de la poussière, et la peine ne germe pas du sol,
6 Nothing upon earth is done without a cause, and sorrow doth not spring out of the ground.
6 For affliction does not come from the dust, nor does trouble sprout from the ground;
6 For affliction does not come from the dust, nor does trouble sprout from the ground;
6 Porque la iniquidad no sale del polvo, Ni la molestia brota de la tierra.
6 Porque la iniquidad no sale del polvo, ni el castigo reverdece de la tierra.
6 Want uit het stof komt het verdriet niet voort, en de moeite spruit niet uit de aarde;
6 Although affliction cometh not forth of the dust, neither doth trouble spring out of the ground;
6 Although affliction cometh not forth of the dust, neither doth trouble spring out of the ground;
6 nihil in terra sine causa fit et de humo non orietur dolor
6 nihil in terra sine causa fit et de humo non orietur dolor
6 Although affliction cometh not forth from the dust, neither doth trouble spring out of the ground;
6 For affliction doesn't come forth from the dust, Neither does trouble spring out of the ground;
6 Nothing is done in [the] earth without cause, and sorrow shall not go out of the earth, that is, adversity befalleth not to any man without cause. (Nothing is done on the earth without a reason, and trouble groweth not out of the earth, that is, adversity befalleth not to anyone without a reason.)
6 For sorrow cometh not forth from the dust, Nor from the ground springeth up misery.

Job 5:6 Commentaries