The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Joel
Joel 3:7
Compare Translations for Joel 3:7
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Joel 3:6
NEXT
Joel 3:8
Holman Christian Standard Bible
7
Look, I am about to rouse them up from the place where you sold them; I will bring retribution on your heads.
Read Joel (CSB)
English Standard Version
7
Behold, I will stir them up from the place to which you have sold them, and I will return your payment on your own head.
Read Joel (ESV)
King James Version
7
Behold, I will raise them out of the place whither ye have sold them, and will return your recompence upon your own head:
Read Joel (KJV)
The Message Bible
7
But I'm going to reverse your crime. I'm going to free those slaves. I'll have done to you what you did to them:
Read Joel (MSG)
New American Standard Bible
7
behold, I am going to arouse them from the place where you have sold them, and return your recompense on your head.
Read Joel (NAS)
New International Version
7
“See, I am going to rouse them out of the places to which you sold them, and I will return on your own heads what you have done.
Read Joel (NIV)
New King James Version
7
"Behold, I will raise them Out of the place to which you have sold them, And will return your retaliation upon your own head.
Read Joel (NKJV)
New Living Translation
7
“But I will bring them back from all the places to which you sold them, and I will pay you back for everything you have done.
Read Joel (NLT)
New Revised Standard
7
But now I will rouse them to leave the places to which you have sold them, and I will turn your deeds back upon your own heads.
Read Joel (NRS)
Almeida Atualizada (Portuguese)
7
eis que eu os suscitarei do lugar para onde os vendestes, e retribuirei o vosso feito sobre a vossa cabeça;
Read Joel (AA)
American Standard Version
7
behold, I will stir them up out of the place whither ye have sold them, and will return your recompense upon your own head;
Read Joel (ASV)
The Bible in Basic English
7
See, I will have them moved from the place where you have sent them, and will let what you have done come back on your head;
Read Joel (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
7
he aquí, yo los levantaré del lugar donde los vendisteis, y devolveré vuestra venganza sobre vuestra cabeza.
Read Joel (BLA)
Common English Bible
7
But now I am calling them from the places where you have sold them, and I will repay you for your deeds.
Read Joel (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
7
But now I am calling them from the places where you have sold them, and I will repay you for your deeds.
Read Joel (CEBA)
The Complete Jewish Bible
7
I will rouse them from the place where you sold them and pay you back right on your own head
Read Joel (CJB)
The Darby Translation
7
Behold, I will raise them up out of the place whither ye have sold them, and will bring your recompence upon your own head.
Read Joel (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
7
Siehe, ich will sie erwecken von dem Orte, wohin ihr sie verkauft habt, und will euer Tun auf euren Kopf zurückbringen.
Read Joel (ELB)
Good News Translation
7
Now I am going to bring them out of the places to which you have sold them. I will do to you what you have done to them.
Read Joel (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
7
Now I am going to bring them out of the places to which you have sold them. I will do to you what you have done to them.
Read Joel (GNTA)
GOD'S WORD Translation
7
I am going to make them leave the place where you sold them. I will pay you back for what you have done.
Read Joel (GW)
Hebrew Names Version
7
Behold, I will stir them up out of the place where you have sold them, And will return your repayment on your own head;
Read Joel (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
7
He aquí los levantaré
yo
del lugar donde los vendisteis, y volveré vuestra paga sobre vuestra cabeza
Read Joel (JBS)
Jubilee Bible 2000
7
Behold, I will raise them out of the place where ye have sold them and will return your recompense upon your own head:
Read Joel (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
7
Behold, I will raise them out of the place whither ye have sold them, and will return your recompence upon your own head:
Read Joel (KJVA)
Lexham English Bible
7
Look! I [am] rousing them from the place where you have sold them, and I will return what you deserve on your head!
Read Joel (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
7
Voici, je les ferai revenir du lieu où vous les avez vendus, Et je ferai retomber votre vengeance sur vos têtes.
Read Joël (LSG)
Luther Bible 1912 (German)
7
4:7 Siehe, ich will sie erwecken aus dem Ort, dahin ihr sie verkauft habt, und will's euch vergelten auf euren Kopf.
Read Joel (LUT)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
7
Therefore, behold, I raise them up out of the place whither ye have sold them, and I will return your recompense on your own heads.
Read Joel (LXX)
New Century Version
7
"You sent my people to that faraway place, but I will get them and bring them back, and I will do to you what you have done to them.
Read Joel (NCV)
New International Reader's Version
7
"But now I will stir them up into action. I will bring them back from the places you sold them to. And I will do to you what you did to them.
Read Joel (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
7
But now I will rouse them to leave the places to which you have sold them, and I will turn your deeds back upon your own heads.
Read Joel (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
7
Sin embargo, yo los traeré de regreso de todos los lugares donde los vendieron y les pagaré a ustedes por todo lo que hicieron.
Read Joel (NTV)
Nueva Versión Internacional
7
»Sepan, pues, que voy a sacarlos de los lugares donde fueron vendidos, y haré que recaiga sobre ustedes su propia venganza.
Read Joel (NVI)
Nova Versão Internacional
7
“Vou tirá-los dos lugares para onde os venderam e sobre vocês farei recair o que fizeram:
Read Joel (NVIP)
Ostervald (French)
7
Voici, je les ferai revenir du lieu où vous les avez vendus, et je ferai retomber sur votre tête votre salaire.
Read Joël (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
7
Behold, I will raise them up out of the place wherein you have sold them: and I will return your recompense upon your own heads.
Read Joel (RHE)
Revised Standard Version
7
But now I will stir them up from the place to which you have sold them, and I will requite your deed upon your own head.
Read Joel (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
7
But now I will stir them up from the place to which you have sold them, and I will requite your deed upon your own head.
Read Joel (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
7
He aquí los levantaré yo del lugar donde los vendisteis, y volveré vuestra paga sobre vuestra cabeza.
Read Joel (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
7
He aquí los levantaré
yo
del lugar donde los vendisteis, y volveré vuestra paga sobre vuestra cabeza.
Read Joel (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
7
Ziet, Ik zal ze opwekken uit de plaats, waarhenen gij ze hebt verkocht; en Ik zal uw vergelding wederbrengen op uw hoofd.
Read Joël (SVV)
Third Millennium Bible
7
Behold, I will raise them out of the place whither ye have sold them, and will return your recompense upon your own head.
Read Joel (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
7
Behold, I will raise them out of the place whither ye have sold them, and will return your recompense upon your own head.
Read Joel (TMBA)
The Latin Vulgate
7
ecce ego suscitabo eos de loco in quo vendidistis eos et convertam retributionem vestram in caput vestrum
Read Joel (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
7
ecce ego suscitabo eos de loco in quo vendidistis eos et convertam retributionem vestram in caput vestrum
Read Joel (VULA)
The Webster Bible
7
Behold, I will raise them out of the place whither ye have sold them, and will return your recompense upon your own head:
Read Joel (WBT)
World English Bible
7
Behold, I will stir them up out of the place where you have sold them, And will return your repayment on your own head;
Read Joel (WEB)
Wycliffe
7
Lo! I shall raise them from the place in which ye sold them; and I shall turn your yielding into your head. (Lo! I shall raise them up from the place into which ye sold them; and I shall turn back your despicable deeds upon your own heads.)
Read Joel (WYC)
Young's Literal Translation
7
Lo, I am stirring them up out of the place Whither ye have sold them, And I have turned back your recompence on your head,
Read Joel (YLT)
PREVIOUS
Joel 3:6
NEXT
Joel 3:8
Joel 3:7 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS