The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
John
John 1:22
Compare Translations for John 1:22
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
John 1:21
NEXT
John 1:23
Holman Christian Standard Bible
22
"Who are you, then?" they asked. "We need to give an answer to those who sent us. What can you tell us about yourself?"
Read John (CSB)
English Standard Version
22
So they said to him, "Who are you? We need to give an answer to those who sent us. What do you say about yourself?"
Read John (ESV)
King James Version
22
Then said they unto him, Who art thou? that we may give an answer to them that sent us. What sayest thou of thyself?
Read John (KJV)
The Message Bible
22
Exasperated, they said, "Who, then? We need an answer for those who sent us. Tell us something - anything! - about yourself."
Read John (MSG)
New American Standard Bible
22
Then they said to him, "Who are you, so that we may give an answer to those who sent us? What do you say about yourself?"
Read John (NAS)
New International Version
22
Finally they said, “Who are you? Give us an answer to take back to those who sent us. What do you say about yourself?”
Read John (NIV)
New King James Version
22
Then they said to him, "Who are you, that we may give an answer to those who sent us? What do you say about yourself?"
Read John (NKJV)
New Living Translation
22
“Then who are you? We need an answer for those who sent us. What do you have to say about yourself?”
Read John (NLT)
New Revised Standard
22
Then they said to him, "Who are you? Let us have an answer for those who sent us. What do you say about yourself?"
Read John (NRS)
American Standard Version
22
They said therefore unto him, Who art thou? that we may give an answer to them that sent us. What sayest thou of thyself?
Read John (ASV)
The Bible in Basic English
22
So they said to him, Who are you then? We have to give some answer to those who sent us. What have you to say about yourself?
Read John (BBE)
Common English Bible
22
They asked, "Who are you? We need to give an answer to those who sent us. What do you say about yourself?"
Read John (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
22
They asked, "Who are you? We need to give an answer to those who sent us. What do you say about yourself?"
Read John (CEBA)
The Complete Jewish Bible
22
So they said to him, "Who are you? -- so that we can give an answer to the people who sent us. What do you have to say about yourself?"
Read John (CJB)
The Darby Translation
22
They said therefore to him, Who art thou? that we may give an answer to those who sent us. What sayest thou of thyself?
Read John (DBY)
Good News Translation
22
"Then tell us who you are," they said. "We have to take an answer back to those who sent us. What do you say about yourself?"
Read John (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
22
"Then tell us who you are," they said. "We have to take an answer back to those who sent us. What do you say about yourself?"
Read John (GNTA)
GOD'S WORD Translation
22
So they asked him, "Who are you? Tell us so that we can take an answer back to those who sent us. What do you say about yourself?"
Read John (GW)
Hebrew Names Version
22
They said therefore to him, "Who are you? Give us an answer to take back to those who sent us. What do you say about yourself?"
Read John (HNV)
Jubilee Bible 2000
22
Then said they unto him, Who art thou? that we may give an answer to those that sent us. What sayest thou of thyself?
Read John (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
22
Then said they unto him, Who art thou ? that we may give an answer to them that sent us. What sayest thou of thyself?
Read John (KJVA)
Lexham English Bible
22
Then they said to him, "Who are you, so that we can give an answer to those who sent us? What do you say about yourself?"
Read John (LEB)
New Century Version
22
Then they said, "Who are you? Give us an answer to tell those who sent us. What do you say about yourself?"
Read John (NCV)
New International Reader's Version
22
They asked one last time, "Who are you? Give us an answer to take back to those who sent us. What do you say about yourself?"
Read John (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
22
Then they said to him, "Who are you? Let us have an answer for those who sent us. What do you say about yourself?"
Read John (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
22
They said therefore unto him: Who art thou, that we may give an answer to them that sent us? What sayest thou of thyself?
Read John (RHE)
Revised Standard Version
22
They said to him then, "Who are you? Let us have an answer for those who sent us. What do you say about yourself?"
Read John (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
22
They said to him then, "Who are you? Let us have an answer for those who sent us. What do you say about yourself?"
Read John (RSVA)
SBL Greek New Testament
22
εἶπαν οὖν αὐτῷ · Τίς εἶ; ἵνα ἀπόκρισιν δῶμεν τοῖς πέμψασιν ἡμᾶς · τί λέγεις περὶ σεαυτοῦ;
Read John (SBLG)
Third Millennium Bible
22
Then said they unto him, "Who art thou, that we may give an answer to those who sent us? What sayest thou of thyself?"
Read John (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
22
Then said they unto him, "Who art thou, that we may give an answer to those who sent us? What sayest thou of thyself?"
Read John (TMBA)
Tyndale
22
Then sayd they vnto him: what arte thou that we maye geve an answer to them that sent vs: What sayest thou of thy selfe?
Read John (TYN)
The Latin Vulgate
22
dixerunt ergo ei quis es ut responsum demus his qui miserunt nos quid dicis de te ipso
Read John (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
22
dixerunt ergo ei quis es ut responsum demus his qui miserunt nos quid dicis de te ipso
Read John (VULA)
The Webster Bible
22
Then said they to him, Who art thou? that we may give an answer to them that sent us. What sayest thou of thyself?
Read John (WBT)
World English Bible
22
They said therefore to him, "Who are you? Give us an answer to take back to those who sent us. What do you say about yourself?"
Read John (WEB)
Weymouth New Testament
22
So they pressed the question. "Who are you?" they said--"that we may take an answer to those who sent us. What account do you give of yourself?"
Read John (WNT)
Wycliffe
22
Therefore they said to him, Who art thou? That we give an answer to these that sent us. What sayest thou of thyself?
Read John (WYC)
Young's Literal Translation
22
They said then to him, `Who art thou, that we may give an answer to those sending us? what dost thou say concerning thyself?'
Read John (YLT)
PREVIOUS
John 1:21
NEXT
John 1:23
John 1:22 Commentaries
People's New Testament
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS