Compare Translations for John 4:29

29 "Come, see a man who told me everything I ever did! Could this be the Messiah?"
29 "Come, see a man who told me all that I ever did. Can this be the Christ?"
29 Come, see a man, which told me all things that ever I did: is not this the Christ?
29 "Come see a man who knew all about the things I did, who knows me inside and out. Do you think this could be the Messiah?"
29 "Come, see a man who told me all the things that I have done; this is not the Christ, is it?"
29 “Come, see a man who told me everything I ever did. Could this be the Messiah?”
29 "Come, see a Man who told me all things that I ever did. Could this be the Christ?"
29 “Come and see a man who told me everything I ever did! Could he possibly be the Messiah?”
29 "Come and see a man who told me everything I have ever done! He cannot be the Messiah, can he?"
29 Come, see a man, who told me all things that [ever] I did: can this be the Christ?
29 Come and see a man who has been talking to me of everything I ever did! Is it possible that this is the Christ?
29 "Come and see a man who has told me everything I've done! Could this man be the Christ?"
29 "Come and see a man who has told me everything I've done! Could this man be the Christ?"
29 "Come, see a man who told me everything I've ever done. Could it be that this is the Messiah?"
29 Come, see a man who told me all things I had ever done: is not he the Christ?
29 "Come and see the man who told me everything I have ever done. Could he be the Messiah?"
29 "Come and see the man who told me everything I have ever done. Could he be the Messiah?"
29 "Come with me, and meet a man who told me everything I've ever done. Could he be the Messiah?"
29 "Come, see a man who told me everything that I did. Can this be the Messiah?"
29 Come, see a man who told me all that I have done; is perchance this the Christ?
29 Come , see a man, which told me all things that ever I did : is not this the Christ?
29 "Come, see a man who told me everything I have ever done! Perhaps this one is the Christ?"
29 "Come and see a man who told me everything I ever did. Do you think he might be the Christ?"
29 "Come. See a man who told me everything I've ever done. Could this be the Christ?"
29 "Come and see a man who told me everything I have ever done! He cannot be the Messiah, can he?"
29 Come, and see a man who has told me all things whatsoever I have done. Is not he the Christ?
29 "Come, see a man who told me all that I ever did. Can this be the Christ?"
29 "Come, see a man who told me all that I ever did. Can this be the Christ?"
29 Δεῦτε ἴδετε ἄνθρωπον ὃς εἶπέ μοι πάντα ὅσα ἐποίησα · μήτι οὗτός ἐστιν ὁ χριστός;
29 "Come, see a man who told me all things that ever I did. Is not this the Christ?"
29 "Come, see a man who told me all things that ever I did. Is not this the Christ?"
29 Come se a man which tolde me all thinges yt ever I dyd. Is not he Christ?
29 venite videte hominem qui dixit mihi omnia quaecumque feci numquid ipse est Christus
29 venite videte hominem qui dixit mihi omnia quaecumque feci numquid ipse est Christus
29 Come, see a man who hath told me all things that ever I did: is not this the Christ?
29 "Come, see a man who told me everything that I did. Can this be the Christ?"
29 "Come," she said, "and see a man who has told me everything I have ever done. Can this be the Christ, do you think?"
29 Come ye, and see a man, that said to me all things that I have done; whether he be Christ? [Come ye, and see a man, that said to me all things what ever I have done; whether he is Christ?]
29 `Come, see a man, who told me all things -- as many as I did; is this the Christ?'

John 4:29 Commentaries