Compare Translations for Judges 3:18

18 When Ehud had finished presenting the tribute, he dismissed the people who had carried it.
18 And when Ehud had finished presenting the tribute, he sent away the people who carried the tribute.
18 And when he had made an end to offer the present, he sent away the people that bare the present.
18 After Ehud finished presenting the tribute, he went a little way with the men who had carried it.
18 It came about when he had finished presenting the tribute, that he sent away the people who had carried the tribute.
18 After Ehud had presented the tribute, he sent on their way those who had carried it.
18 And when he had finished presenting the tribute, he sent away the people who had carried the tribute.
18 After delivering the payment, Ehud started home with those who had helped carry the tribute.
18 When Ehud had finished presenting the tribute, he sent the people who carried the tribute on their way.
18 And when he had made an end of offering the tribute, he sent away the people that bare the tribute.
18 And after giving the offering, he sent away the people who had come with the offering.
18 When he had finished delivering the tribute payment, Ehud sent on their way the people who had carried it.
18 When he had finished delivering the tribute payment, Ehud sent on their way the people who had carried it.
18 When he had finished presenting the tribute, he dismissed the people who had brought it.
18 And it came to pass when he had ended offering the gift, he sent away the people that had borne the gift.
18 When Ehud had given him the gifts, he told the men who had carried them to go back home.
18 When Ehud had given him the gifts, he told the men who had carried them to go back home.
18 When Ehud had finished delivering the payment, he sent back the men who had carried it.
18 When he had made an end of offering the tribute, he sent away the people who bore the tribute.
18 And when he had offered the present, he sent away the people that had brought the present.
18 And when he had made an end to offer the present, he sent away the people that bare the present.
18 When Ehud had finished presenting the tribute, he sent away the people who carried the tribute.
18 And it came to pass when had made an end of offering his gifts, that he dismissed those that brought the gifts.
18 After he had given Eglon the payment, Ehud sent away the people who had carried it.
18 After that, he sent away those who had carried it.
18 When Ehud had finished presenting the tribute, he sent the people who carried the tribute on their way.
18 And when he had presented the gifts unto him he followed his companions that came along with him.
18 And when Ehud had finished presenting the tribute, he sent away the people that carried the tribute.
18 And when Ehud had finished presenting the tribute, he sent away the people that carried the tribute.
18 And when he had made an end of offering the present, he sent away the people who bore the present.
18 And when he had made an end of offering the present, he sent away the people who bore the present.
18 cumque obtulisset ei munera prosecutus est socios qui cum eo venerant
18 cumque obtulisset ei munera prosecutus est socios qui cum eo venerant
18 And when he had made an end to offer the present, he sent away the people that bore the present.
18 When he had made an end of offering the tribute, he sent away the people who bore the tribute.
18 And when he had given gifts to the king, he followed forth after his fellows that came with him; (And when he had given the tribute to the king, he went away with his fellows who had come with him;)
18 And it cometh to pass, when he hath finished to bring near the present, that he sendeth away the people bearing the present,

Judges 3:18 Commentaries