The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Lamentations
Lamentations 3:52
Compare Translations for Lamentations 3:52
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Lamentations 3:51
NEXT
Lamentations 3:53
Holman Christian Standard Bible
52
For no [apparent] reason, my enemies hunted me like a bird.
Read Lamentations (CSB)
English Standard Version
52
"I have been hunted like a bird by those who were my enemies without cause;
Read Lamentations (ESV)
King James Version
52
Mine enemies chased me sore, like a bird, without cause.
Read Lamentations (KJV)
The Message Bible
52
"Enemies with no reason to be enemies hunted me down like a bird.
Read Lamentations (MSG)
New American Standard Bible
52
My enemies without cause Hunted me down like a bird;
Read Lamentations (NAS)
New International Version
52
Those who were my enemies without cause hunted me like a bird.
Read Lamentations (NIV)
New King James Version
52
My enemies without cause Hunted me down like a bird.
Read Lamentations (NKJV)
New Living Translation
52
My enemies, whom I have never harmed, hunted me down like a bird.
Read Lamentations (NLT)
New Revised Standard
52
Those who were my enemies without cause have hunted me like a bird;
Read Lamentations (NRS)
American Standard Version
52
They have chased me sore like a bird, they that are mine enemies without cause.
Read Lamentations (ASV)
The Bible in Basic English
52
They who are against me without cause have gone hard after me as if I was a bird;
Read Lamentations (BBE)
Common English Bible
52
My enemies hunted me down like a bird, relentlessly, for no reason.
Read Lamentations (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
52
My enemies hunted me down like a bird, relentlessly, for no reason.
Read Lamentations (CEBA)
The Complete Jewish Bible
52
Those who are my enemies for no reason hunted me down like a bird.
Read Lamentations (CJB)
The Darby Translation
52
They that are mine enemies without cause have chased me sore like a bird.
Read Lamentations (DBY)
Good News Translation
52
"I was trapped like a bird by enemies who had no cause to hate me.
Read Lamentations (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
52
"I was trapped like a bird by enemies who had no cause to hate me.
Read Lamentations (GNTA)
GOD'S WORD Translation
52
"Those who were my enemies for no reason hunted me like a bird.
Read Lamentations (GW)
Hebrew Names Version
52
They have chased me sore like a bird, those who are my enemies without cause.
Read Lamentations (HNV)
Jubilee Bible 2000
52
Tzaddi
My enemies hunted me like a bird, without cause.
Read Lamentations (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
52
Mine enemies chased me sore , like a bird, without cause.
Read Lamentations (KJVA)
Lexham English Bible
52
My enemies hunt me without cause, like a bird.
Read Lamentations (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
52
Ils m'ont donné la chasse comme à un oiseau, Ceux qui sont à tort mes ennemis.
Read Lamentations (LSG)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
52
TSADE. The fowlers chased me as a sparrow, all mine enemies destroyed my life in a pit without cause,
Read Lamentations (LXX)
New Century Version
52
Those who are my enemies for no reason hunted me like a bird.
Read Lamentations (NCV)
New International Reader's Version
52
Those who were my enemies for no reason at all hunted me down as if I were a bird.
Read Lamentations (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
52
Those who were my enemies without cause have hunted me like a bird;
Read Lamentations (NRSA)
Ostervald (French)
52
Ceux qui sont mes ennemis sans cause, m'ont donné la chasse comme à un oiseau.
Read Lamentations (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
52
Sade. My enemies have chased me and caught me like a bird, without cause.
Read Lamentations (RHE)
Revised Standard Version
52
"I have been hunted like a bird by those who were my enemies without cause;
Read Lamentations (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
52
"I have been hunted like a bird by those who were my enemies without cause;
Read Lamentations (RSVA)
Third Millennium Bible
52
Mine enemies chased me sorely like a bird, without cause.
Read Lamentations (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
52
Mine enemies chased me sorely like a bird, without cause.
Read Lamentations (TMBA)
The Latin Vulgate
52
SADE venatione ceperunt me quasi avem inimici mei gratis
Read Lamentations (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
52
SADE venatione ceperunt me quasi avem inimici mei gratis
Read Lamentations (VULA)
The Webster Bible
52
My enemies chased me fiercely, like a bird without cause.
Read Lamentations (WBT)
World English Bible
52
They have chased me sore like a bird, those who are my enemies without cause.
Read Lamentations (WEB)
Wycliffe
52
Mine enemies took me without cause, by hunting (me) as a bird. (My enemies had no reason to be against me, yet they hunted me down like a bird.)
Read Lamentations (WYC)
Young's Literal Translation
52
Hunted me sore as a bird have my enemies without cause.
Read Lamentations (YLT)
PREVIOUS
Lamentations 3:51
NEXT
Lamentations 3:53
Lamentations 3:52 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS