Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Exodus 6:7

Listen to Exodus 6:7
7 And I will take you {as my people}, and I will be {your God}, and you will know that I [am] Yahweh your God, who brought you out from under the {forced labor} of Egypt.

Exodus 6:7 Meaning and Commentary

Exodus 6:7

And I will take you to me for a people
Out of the hands of the Egyptians, and out of their country, to be in a political sense his kingdom and subjects; and in a religious sense a holy people to himself, to fear, serve, worship, and glorify him, by walking according to laws and rules given them by him; and this he did by setting up and establishing a civil and ecclesiastical polity among them: and I will be to you a God;
their King and their God to rule over them, protect and defend them, they being a theocracy; and their covenant God and Father, giving them various spiritual privileges, the adoption, the glory, the covenant, the law, service, and promises: and ye shall know that I am the Lord your God;
by the promises fulfilled, the favours granted, and the deliverances wrought for them: which bringeth you out from under the burdens of the Egyptians;
see the preceding verse ( Exodus 6:6 ) .

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Exodus 6:7 In-Context

5 but also I myself heard the groaning of the {Israelites}, whom [the] Egyptians [are] making to work, and I remembered my covenant.
6 Therefore say to the {Israelites}, 'I [am] Yahweh, and I will bring you out from under the {forced labor} of Egypt, and I will deliver you from their slavery, and I will redeem you with an outstretched arm and with great punishments.
7 And I will take you {as my people}, and I will be {your God}, and you will know that I [am] Yahweh your God, who brought you out from under the {forced labor} of Egypt.
8 And I will bring you to the land {that I swore} to give to Abraham, to Isaac, and to Jacob, and I will give it to you [as] a possession. I [am] Yahweh."
9 And Moses spoke thus to the {Israelites}, but they did not listen to Moses, because of {discouragement} and because of hard work.

Footnotes 3

  • [a] Literally "to/for me for a people"
  • [b] Literally "to/for you for a God"
  • [c] Literally "burdens" or "burdensome labor"
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in