John 19:19

19 And Pilate also wrote a notice and placed [it] on the cross, and it was written: "Jesus the Nazarene, the king of the Jews."

John 19:19 Meaning and Commentary

John 19:19

And Pilate wrote a title
Luke calls it a superscription, Mark, the superscription of his accusation, and Matthew, the accusation itself; it contained the substance of the charge against him, and was written upon a table or board, and nailed to the cross, as Nonnus suggests; to this is the allusion, ( Colossians 2:14 ) . The form of it was drawn up by Pilate, his judge, who ordered it to be transcribed upon a proper instrument, and placed over him:

and put it on the cross;
not with his own hands, but by his servants, who did it at his command; for others are said to do it, ( Matthew 27:37 ) . It was put upon "the top of the cross", as the Persic version reads it; "over him", or "over his head", as the other evangelists say; and may denote the rise of his kingdom, which is from above, the visibility of it, and the enlargement of it, through the cross:

and the writing was;
the words written in the title were,

Jesus of Nazareth, the King of the Jews:
Jesus was his name, by which he was commonly called and known, and signifies a Saviour, as he is of all the elect of God; whom he saves from all their sins, by bearing them in his own body on the cross, and of whom he is the able and willing, the perfect and complete, the only and everlasting Saviour: he is said to be of Nazareth; this was the place of which he was an inhabitant; here Joseph and Mary lived before his conception; here he was conceived, though born in Bethlehem; where he did not abide long, but constantly in this place, till he was about thirty years of age; this title was sometimes given him as a term of reproach, though not always: "the King of the Jews"; which both expresses his accusation, and asserts him to be so.

John 19:19 In-Context

17 and carrying for himself the cross, he went out to the [place] called The Place of a Skull (which is called Golgotha in Aramaic),
18 where they crucified him, and with him two others, {one on each side}, and Jesus in the middle.
19 And Pilate also wrote a notice and placed [it] on the cross, and it was written: "Jesus the Nazarene, the king of the Jews."
20 So many of the Jews read this notice, because the place where Jesus was crucified was near the city. And it was written in Aramaic, in Latin, [and] in Greek.
21 Then the chief priests of the Jews said to Pilate, "Do not write 'The king of the Jews,' but, 'He said, I am king of the Jews.'"

Footnotes 1

  • [a]. *Here the direct object is supplied from context in the English translation
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.