Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Luke 16:2

Listen to Luke 16:2
2 And he summoned him [and] said to him, 'What is this I hear about you? Give the account of your management, because you can no longer manage.'

Luke 16:2 Meaning and Commentary

Luke 16:2

And he called him
By the prophets, sent one after another; by John the Baptist, by Christ himself, and by his apostles:

and said unto him, how is it that I hear this of thee?
of thy corrupting the word; of thy covetousness, rapine, and theft; of thy adultery and idolatry, and sad violation of the law; see ( Romans 2:21-23 )

give an account of thy stewardship:
what improvement is made of thy gifts; what care has been taken of my vineyard, the Jewish church; and where are the fruits that might be expected to have been received at your hands:

for thou mayest be no longer steward.
This was foretold by the prophets, that God would write a "Loammi" upon the people of the Jews; that he would cut off three shepherds in one month, and particularly lay aside the idol shepherd, by whom the Pharisees may be meant, ( Zechariah 11:8 Zechariah 11:17 ) and by John the Baptist, who declared the axe was laid to the root of the tree, and it was just ready to be cut down, ( Matthew 3:10 Matthew 3:12 ) and by Christ, that the kingdom of God should be taken from them, ( Matthew 21:43 ) and by the apostles, who turned from them to the Gentiles, ( Acts 13:46 ) .

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Luke 16:2 In-Context

1 And he also said to the disciples, "A certain man was rich, who had a manager. And charges were brought to him that this person was squandering his possessions.
2 And he summoned him [and] said to him, 'What is this I hear about you? Give the account of your management, because you can no longer manage.'
3 And the manager said to himself, 'What should I do, because my master is taking away the management from me? I am not strong enough to dig; I am ashamed to beg.
4 I know what I should do, so that when I am removed from the management they will welcome me into their homes!'
5 And he summoned each one of his own master's debtors [and] said to the first, 'How much do you owe my master?'

Footnotes 1

  • [a] *Here "[and]" is supplied because the previous participle ("summoned") has been translated as a finite verb
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in