Compare Translations for Luke 16:2

2 So he called the manager in and asked, 'What is this I hear about you? Give an account of your management, because you can no longer be [my] manager.'
2 And he called him and said to him, 'What is this that I hear about you? Turn in the account of your management, for you can no longer be manager.'
2 And he called him, and said unto him, How is it that I hear this of thee? give an account of thy stewardship; for thou mayest be no longer steward.
2 So he called him in and said, 'What's this I hear about you? You're fired. And I want a complete audit of your books.'
2 "And he called him and said to him, 'What is this I hear about you? Give an accounting of your management, for you can no longer be manager.'
2 So he called him in and asked him, ‘What is this I hear about you? Give an account of your management, because you cannot be manager any longer.’
2 So he called him and said to him, 'What is this I hear about you? Give an account of your stewardship, for you can no longer be steward.'
2 So the employer called him in and said, ‘What’s this I hear about you? Get your report in order, because you are going to be fired.’
2 So he summoned him and said to him, "What is this that I hear about you? Give me an accounting of your management, because you cannot be my manager any longer.'
2 And he called him, and said unto him, What is this that I hear of thee? render the account of thy stewardship; for thou canst be no longer steward.
2 And he sent for him and said, What is this which is said about you? give me an account of all you have done, for you will no longer be the manager of my property.
2 He called the manager in and said to him, ‘What is this I hear about you? Give me a report of your administration because you can no longer serve as my manager.'
2 He called the manager in and said to him, ‘What is this I hear about you? Give me a report of your administration because you can no longer serve as my manager.'
2 So he summoned him and asked him, `What is this I hear about you? Turn in your accounts, for you can no longer be manager.'
2 And having called him, he said to him, What [is] this that I hear of thee? give the reckoning of thy stewardship, for thou canst be no longer steward.
2 so he called him in and said, "What is this I hear about you? Turn in a complete account of your handling of my property, because you cannot be my manager any longer.'
2 so he called him in and said, "What is this I hear about you? Turn in a complete account of your handling of my property, because you cannot be my manager any longer.'
2 So the rich man called for his manager and said to him, 'What's this I hear about you? Let me examine your books. It's obvious that you can't manage my property any longer.'
2 He called him, and said to him, 'What is this that I hear about you? Give an accounting of your management, for you can no longer be manager.'
2 And he called him and said unto him, How is it that I hear this of thee? Give an account of thy stewardship, for thou may no longer be steward.
2 And he called him, and said unto him, How is it that I hear this of thee? give an account of thy stewardship; for thou mayest be no longer steward .
2 And he summoned him [and] said to him, 'What is this I hear about you? Give the account of your management, because you can no longer manage.'
2 So he called the manager in and said to him, 'What is this I hear about you? Give me a report of what you have done with my money, because you can't be my manager any longer.'
2 So the rich man told him to come in. He asked him, 'What is this I hear about you? Tell me exactly how you have handled what I own. You can't be my manager any longer.'
2 So he summoned him and said to him, "What is this that I hear about you? Give me an accounting of your management, because you cannot be my manager any longer.'
2 And he called him and said to him: How is it that I hear this of thee? Give an account of thy stewardship: for now thou canst be steward no longer.
2 And he called him and said to him, 'What is this that I hear about you? Turn in the account of your stewardship, for you can no longer be steward.'
2 And he called him and said to him, 'What is this that I hear about you? Turn in the account of your stewardship, for you can no longer be steward.'
2 καὶ φωνήσας αὐτὸν εἶπεν αὐτῷ · Τί τοῦτο ἀκούω περὶ σοῦ; ἀπόδος τὸν λόγον τῆς οἰκονομίας σου, οὐ γὰρ δύνῃ ἔτι οἰκονομεῖν.
2 And he called him and said unto him, `How is it that I hear this of thee? Give an account of thy stewardship, for thou mayest be no longer steward.'
2 And he called him and said unto him, `How is it that I hear this of thee? Give an account of thy stewardship, for thou mayest be no longer steward.'
2 And he called him and sayd vnto him: How is it that I heare this of the? Geve a comptes of thy steward shippe: For thou mayste be no longer stewarde.
2 et vocavit illum et ait illi quid hoc audio de te redde rationem vilicationis tuae iam enim non poteris vilicare
2 et vocavit illum et ait illi quid hoc audio de te redde rationem vilicationis tuae iam enim non poteris vilicare
2 And he called him, and said to him, How is it that I hear this of thee? give an account of thy stewardship: for thou mayest be no longer steward.
2 He called him, and said to him, 'What is this that I hear about you? Give an accounting of your management, for you can no longer be manager.'
2 He called him and said, "`What is this I hear about you? Render an account of your stewardship, for I cannot let you hold it any longer.'
2 And he called him, and said to him, What hear I this thing of thee? yield reckoning of thy bailiffship, for thou might not now be bailiff [+yield reason of thy farm, for now thou shalt no more hold the farm].
2 and having called him, he said to him, What [is] this I hear about thee? render the account of thy stewardship, for thou mayest not any longer be steward.

Luke 16:2 Commentaries