Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Mark 13:1

Listen to Mark 13:1

The Destruction of the Temple Predicted

1 And [as] he was going out of the temple [courts], one of his disciples said to him, "Teacher, look! What great stones and what wonderful buildings!"

Mark 13:1 Meaning and Commentary

Mark 13:1

And as he went out of the temple
The Ethiopic version reads, "as they went out"; Christ and his disciples: for when Christ went out of the temple, the disciples went out with him; or at least very quickly followed him, and came to him, as appears from what follows; though the true reading is, "as he went out": and the Syriac and Persic versions are more express, and read, "as Jesus went out": for having done all he intended to do there, he left it, never more to return to it:

one of his disciples:
it may be Peter, who was generally pretty forward, and commonly the mouth of the rest, as this disciple was, whoever he was: the Persic version reads, "the disciples"; and Matthew and Luke represent them in general, as observing to Christ, the beauty and grandeur of the temple, as this disciple did: who

saith unto him, Master, see what manner of stones and what
buildings [are here].
The temple, as repaired by Herod, was a very beautiful building, according to the account the Jews give of it, and its stones were of a very great magnitude; (See Gill on Matthew 24:1).

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Mark 13:1 In-Context

1 And [as] he was going out of the temple [courts], one of his disciples said to him, "Teacher, look! What great stones and what wonderful buildings!"
2 And Jesus said to him, "Do you see these great buildings? Not [one] stone will be left here on [another] stone that will not be thrown down!"
3 And [as] he was sitting on the Mount of Olives opposite the temple, Peter and James and John and Andrew asked him privately,
4 "Tell us, when will these [things] happen, and what [will be] the sign when all these [things] are about to be accomplished?"
5 So Jesus began to say to them, "Watch out that no one deceives you!

Footnotes 2

  • [a] *Here "[as]" is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle ("was going out")
  • [b] *Here "[courts]" is supplied to distinguish this area from the interior of the temple building itself
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in