13
If a man also lie with mankind, as he lieth with a woman, both of them have committed an abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
13
"If a man has sex with a man as one does with a woman, both of them have done what is abhorrent. They must be put to death; they are responsible for their own deaths.
13
'If there is a man who lies with a male as those who lie with a woman, both of them have committed a detestable act; they shall surely be put to death. Their bloodguiltiness is upon them.
13
“ ‘If a man has sexual relations with a man as one does with a woman, both of them have done what is detestable. They are to be put to death; their blood will be on their own heads.
13
If a man lies with a male as he lies with a woman, both of them have committed an abomination. They shall surely be put to death. Their blood shall be upon them.
13
“If a man practices homosexuality, having sex with another man as with a woman, both men have committed a detestable act. They must both be put to death, for they are guilty of a capital offense.
13
And if a man lie with mankind, as with womankind, both of them have committed abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
13
If a man has sexual intercourse with a man as he would with a woman, the two of them have done something detestable. They must be executed; their blood is on their own heads.
13
If a man has sexual intercourse with a man as he would with a woman, the two of them have done something detestable. They must be executed; their blood is on their own heads.
13
And if a man lie with mankind, as he lieth with a woman, both of them have committed an abomination: they shall certainly be put to death; their blood is upon them.
13
If a man has sexual relations with another man, they have done a disgusting thing, and both shall be put to death. They are responsible for their own death.
13
If a man has sexual relations with another man, they have done a disgusting thing, and both shall be put to death. They are responsible for their own death.
13
When a man has sexual intercourse with another man as with a woman, both men are doing something disgusting and must be put to death. They deserve to die.
13
If a man lie with mankind, as with womankind, both of them have committed abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be on them.
13
If a man shall join himself with a male as with a woman, both of them have committed an abomination; they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
13
If a man also lie with mankind, as he lieth with a woman, both of them have committed an abomination: they shall surely be put to death ; their blood shall be upon them.
13
" 'As for the man who lies with a male [as] lying [with] a woman, they have committed a detestable thing; they shall surely be put to death--their blood [is] on them.
13
"'If a man has sexual relations with another man as a man does with a woman, these two men have done a hateful sin. They must be put to death. They have brought it on themselves.
13
" 'Suppose a man has sex with another man as he would have sex with a woman. I hate what they have done. They must be put to death. Anything that happens to them will be their own fault.
13
Wanneer ook een man bij een manspersoon zal gelegen hebben, met vrouwelijke bijligging, zij hebben beiden een gruwel gedaan; zij zullen zekerlijk gedood worden; hun bloed is op hen!
13
"`If a man also lie with mankind as he lieth with a woman, both of them have committed an abomination. They shall surely be put to death: their blood shall be upon them.
13
"`If a man also lie with mankind as he lieth with a woman, both of them have committed an abomination. They shall surely be put to death: their blood shall be upon them.
13
Yf a man lye with the mankynde after the maner as with woma kynd, they haue both comitted an abhominacion and shall dye for it. Their bloude be apon their heed.
13
If a man also shall lie with mankind, as he lieth with a woman, both of them have committed an abomination: they shall surely be put to death; their blood [shall be] upon them.
13
If a man lie with mankind, as with womankind, both of them have committed abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be on them.
13
If a man sleepeth with a man, by lechery of a woman, ever either hath wrought unleaveful thing, die they by death; their blood be on them. (If a man sleepeth with a man, like in fleshly coupling with a woman, they both have done an unlawful thing, and they both shall be put to death; their blood be on them.)
13
`And a man who lieth with a male as one lieth with a woman; abomination both of them have done; they are certainly put to death; their blood [is] on them.