Compare Translations for Leviticus 8:34

34 The Lord commanded what has been done today in order to make atonement for you.
34 As has been done today, the LORD has commanded to be done to make atonement for you.
34 As he hath done this day, so the LORD hath commanded to do, to make an atonement for you.
34 God commanded what has been done this day in order to make atonement for you.
34 "The LORD has commanded to do as has been done this day, to make atonement on your behalf.
34 What has been done today was commanded by the LORD to make atonement for you.
34 As he has done this day, so the Lord has commanded to do, to make atonement for you.
34 Everything we have done today was commanded by the LORD in order to purify you, making you right with him.
34 as has been done today, the Lord has commanded to be done to make atonement for you.
34 As hath been done this day, so Jehovah hath commanded to do, to make atonement for you.
34 What has been done this day, has been ordered by the Lord to take away your sin.
34 What was done today was commanded by the LORD, to make reconciliation for you.
34 What was done today was commanded by the LORD, to make reconciliation for you.
34 He ordered done what has been done today, in order to make atonement for you.
34 As he hath done this day, [so] Jehovah hath commanded to do, to make atonement for you.
34 The Lord commanded us to do what we have done today, in order to take away your sin.
34 The Lord commanded us to do what we have done today, in order to take away your sin.
34 I did today what the LORD commanded me to make peace with the LORD for you.
34 What has been done this day, so the LORD has commanded to do, to make atonement for you.
34 As has been done this day, so the LORD has commanded to do, to reconcile you.
34 As he hath done this day, so the LORD hath commanded to do , to make an atonement for you.
34 [Just] as was done on this day, Yahweh commanded to be done [in order] to make atonement for you.
34 as he did in this day on which the Lord commanded me to do so, to make an atonement for you.
34 The Lord commanded the things that were done today to remove your sins so you will belong to him.
34 The LORD commanded what has been done here today. It was done to pay for your sin.
34 as has been done today, the Lord has commanded to be done to make atonement for you.
34 As at this present it hath been done, that the rite of the sacrifice might be accomplished.
34 As has been done today, the LORD has commanded to be done to make atonement for you.
34 As has been done today, the LORD has commanded to be done to make atonement for you.
34 Gelijk men gedaan heeft op dezen dag, heeft de HEERE te doen geboden, om voor u verzoening te doen.
34 As He hath done this day, so the LORD hath commanded to do, to make an atonement for you.
34 As He hath done this day, so the LORD hath commanded to do, to make an atonement for you.
34 as they were this daye: eue so the Lorde hath commauded to do, to reconcyle you with all.
34 sicut et inpraesentiarum factum est ut ritus sacrificii conpleretur
34 sicut et inpraesentiarum factum est ut ritus sacrificii conpleretur
34 As he hath done this day, [so] the LORD hath commanded to do, to make an atonement for you.
34 What has been done this day, so Yahweh has commanded to do, to make atonement for you.
34 as it is done now in this present time, that the rightfulness of the sacrifice were fulfilled. (as it is done now at this present time, so that your sin is taken away.)
34 as he hath done on this day, Jehovah hath commanded to do, to make atonement for you;

Leviticus 8:34 Commentaries