Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

1 Corinthiens 15:44

Listen to 1 Corinthiens 15:44
44 il est semé corps animal, il ressuscite corps spirituel. S'il y a un corps animal, il y a aussi un corps spirituel.

1 Corinthiens 15:44 Meaning and Commentary

1 Corinthians 15:44

It is sown a natural body
Or an animal one, being generated as animals are, and supported with food as they be, and die at last as they do: see ( Ecclesiastes 3:19-21 ) .

It is raised a spiritual body;
not as to substance, but as to its quality; it will not be changed into a spirit; our Lord's risen body, to which ours will be conformed, was not a spirit, but, as before, consisted of flesh and bones: but the body will then be subject to the spirit and soul of man; it will be employed in spiritual service, for which it will be abundantly fitted and assisted by the Spirit of God; and it will be delighted with spiritual objects; it will be like the angels, those excellent spirits; it will live as spirits do, without natural helps and means, as meat, drink, clothes, sleep, and, as they, will never die:

there is a natural;
or "animal body", such as the first man's was, and those are that descend from him by ordinary generation; and

there is a spiritual body;
such as the body of Christ now is, and as will be the bodies of the risen saints; the phrase is Jewish, (ynxwrh) (Pwgh) , "the spiritual body" F25 and the flesh of the righteous, being (Mynxwr Mrvb) , "spiritual flesh" F26, are to be met with in their writings.


FOOTNOTES:

F25 Nishmath Chayim. fol. 37. 1.
F26 Tzeror Hammor, fol. 9. 4.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

1 Corinthiens 15:44 In-Context

42 Ainsi en est-il de la résurrection des morts. Le corps est semé corruptible; il ressuscite incorruptible;
43 il est semé méprisable, il ressuscite glorieux; il est semé infirme, il ressuscite plein de force;
44 il est semé corps animal, il ressuscite corps spirituel. S'il y a un corps animal, il y a aussi un corps spirituel.
45 C'est pourquoi il est écrit: Le premier homme, Adam, devint une âme vivante. Le dernier Adam est devenu un esprit vivifiant.
46 Mais ce qui est spirituel n'est pas le premier, c'est ce qui est animal; ce qui est spirituel vient ensuite.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in