1 Rois 13:28

28 et il partit. Il trouva le cadavre étendu dans le chemin, et l'âne et le lion qui se tenaient à côté du cadavre. Le lion n'avait pas dévoré le cadavre et n'avait pas déchiré l'âne.

1 Rois 13:28 Meaning and Commentary

1 Kings 13:28

And he went and found his carcass cast in the way, and the ass
and the lion standing by the carcass
As before described: the lion had not eaten the carcass, nor torn the ass;
both which were very marvellous; as also that the ass should stand so quietly, and without fear, by the carcass along with the lion and not run away; but here both stayed till the prophet came to take care of the carcass, which shows the singular providence of God in this affair; and that though he chastised the man of God with a temporal judgment for his offence, yet he was dear to him, and even his carcass precious in his sight.

1 Rois 13:28 In-Context

26 Lorsque le prophète qui avait ramené du chemin l'homme de Dieu l'eut appris, il dit: C'est l'homme de Dieu qui a été rebelle à l'ordre de l'Eternel, et l'Eternel l'a livré au lion, qui l'a déchiré et l'a fait mourir, selon la parole que l'Eternel lui avait dite.
27 Puis, s'adressant à ses fils, il dit: Sellez-moi l'âne. Ils le sellèrent,
28 et il partit. Il trouva le cadavre étendu dans le chemin, et l'âne et le lion qui se tenaient à côté du cadavre. Le lion n'avait pas dévoré le cadavre et n'avait pas déchiré l'âne.
29 Le prophète releva le cadavre de l'homme de Dieu, le plaça sur l'âne, et le ramena; et le vieux prophète rentra dans la ville pour le pleurer et pour l'enterrer.
30 Il mit son cadavre dans le sépulcre, et l'on pleura sur lui, en disant: Hélas, mon frère!
The Louis Segond 1910 is in the public domain.