1 Rois 8:13

13 J'ai bâti une maison qui sera ta demeure, un lieu où tu résideras éternellement!

1 Rois 8:13 Meaning and Commentary

1 Kings 8:13

I have surely built thee an house to dwell in
Turning himself from the priests and people, he quieted with a few words, he addressed the Lord; having built an house for him, for his worship and glory, with this view, that he might dwell in it, he was now, by the above token, fully assured it would be an habitation for him:

a settled place for thee to abide in for ever;
which is observed in distinction from the tabernacle of Moses, which was often removed from place to place, otherwise this did not continue for ever; though Solomon might hope it would, at least unto the times of the Messiah; and indeed such a building on this spot, for such use, did continue so long, excepting the interval of the seventy years' captivity in Babylon.

1 Rois 8:13 In-Context

11 Les sacrificateurs ne purent pas y rester pour faire le service, à cause de la nuée; car la gloire de l'Eternel remplissait la maison de l'Eternel.
12 Alors Salomon dit: L'Eternel veut habiter dans l'obscurité!
13 J'ai bâti une maison qui sera ta demeure, un lieu où tu résideras éternellement!
14 Le roi tourna son visage, et bénit toute l'assemblée d'Israël; et toute l'assemblée d'Israël était debout.
15 Et il dit: Béni soit l'Eternel, le Dieu d'Israël, qui a parlé de sa bouche à David, mon père, et qui accomplit par sa puissance ce qu'il avait déclaré en disant:
The Louis Segond 1910 is in the public domain.