1 Samuel 19:6

6 Saül écouta la voix de Jonathan, et il jura, disant: L'Eternel est vivant! David ne mourra pas.

1 Samuel 19:6 Meaning and Commentary

1 Samuel 19:6

And Saul hearkened unto the voice of Jonathan
Not only heard him out what he had to say, but was affected with it, and wrought upon by it, and was convicted for the present that he was wrong in seeking the life of David, and therefore would desist from it; the Lord working upon his mind by what Jonathan said, and inclined him to listen to it, and act accordingly:

and Saul sware, [as] the Lord liveth, he shall not be slain;
this oath he added to what he said to Jonathan, for the confirmation of it; and which was taken either with a real intention to keep it, though that intention did not long continue; or with a view to deceive Jonathan, that he might acquaint David with it, and so prevent his flight and escape, and that he might the more easily fall into his hands; but the former seems rather to be the case.

1 Samuel 19:6 In-Context

4 Jonathan parla favorablement de David à Saül, son père: Que le roi, dit-il, ne commette pas un péché à l'égard de son serviteur David, car il n'en a point commis envers toi. Au contraire, il a agi pour ton bien;
5 il a exposé sa vie, il a tué le Philistin, et l'Eternel a opéré une grande délivrance pour tout Israël. Tu l'as vu, et tu t'en es réjoui. Pourquoi pécherais-tu contre le sang innocent, et ferais-tu sans raison mourir David?
6 Saül écouta la voix de Jonathan, et il jura, disant: L'Eternel est vivant! David ne mourra pas.
7 Jonathan appela David, et lui rapporta toutes ces paroles; puis il l'amena auprès de Saül, en présence de qui David fut comme auparavant.
8 La guerre continuait. David marcha contre les Philistins, et se battit avec eux; il leur fit éprouver une grande défaite, et ils s'enfuirent devant lui.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.