Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

2 Rois 23:8

Listen to 2 Rois 23:8
8 Il fit venir tous les prĂȘtres des villes de Juda; il souilla les hauts lieux oĂč les prĂȘtres brĂ»laient des parfums, depuis GuĂ©ba jusqu'Ă  Beer-SchĂ©ba; et il renversa les hauts lieux des portes, celui qui Ă©tait Ă  l'entrĂ©e de la porte de JosuĂ©, chef de la ville, et celui qui Ă©tait Ă  gauche de la porte de la ville.

2 Rois 23:8 Meaning and Commentary

2 Kings 23:8

And he brought all the priests out of the cities of Judah
Who were of the sons of Aaron, and had served in the high places there:

and defiled the high places where the priests had burnt incense;
by casting dead carcasses, or the bones of dead men, or dung, or anything that was unclean, into them, by way of contempt:

from Geba to Beersheba;
which were the northern and southern boundaries of the land of Judah:

and brake down the high places of the gates:
of the cities where some think tutelar gods were placed to be worshipped by persons as they went in or out of them: and particularly that

which were in the entering in of the gate of Joshua the governor of the
city, which were on a man's left hand at the gate of the city;
of the city of Jerusalem, where this Joshua was chief magistrate under the king; at whose door stood an high place, which, Kimchi thinks, might he greater than the rest, and therefore mentioned alone, yet was not spared on account of its greatness, or of the person to whom it belonged.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

2 Rois 23:8 In-Context

6 Il sortit de la maison de l'Eternel l'idole d'Astarté, qu'il transporta hors de Jérusalem vers le torrent de Cédron; il la brûla au torrent de Cédron et la réduisit en poussiÚre, et il en jeta la poussiÚre sur les sépulcres des enfants du peuple.
7 Il abattit les maisons des prostituĂ©s qui Ă©taient dans la maison de l'Eternel, et oĂč les femmes tissaient des tentes pour AstartĂ©.
8 Il fit venir tous les prĂȘtres des villes de Juda; il souilla les hauts lieux oĂč les prĂȘtres brĂ»laient des parfums, depuis GuĂ©ba jusqu'Ă  Beer-SchĂ©ba; et il renversa les hauts lieux des portes, celui qui Ă©tait Ă  l'entrĂ©e de la porte de JosuĂ©, chef de la ville, et celui qui Ă©tait Ă  gauche de la porte de la ville.
9 Toutefois les prĂȘtres des hauts lieux ne montaient pas Ă  l'autel de l'Eternel Ă  JĂ©rusalem, mais ils mangeaient des pains sans levain au milieu de leurs frĂšres.
10 Le roi souilla Topheth dans la vallée des fils de Hinnom, afin que personne ne fßt plus passer son fils ou sa fille par le feu en l'honneur de Moloc.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in