2 Rois 6:7

7 Puis il dit: Enlève-le! Et il avança la main, et le prit.

2 Rois 6:7 Meaning and Commentary

2 Kings 6:7

Therefore said he, take it up to thee
This the prophet said to the man that had lost it:

and he put out his hand, and took it;
it being on the top of the water within his reach.

2 Rois 6:7 In-Context

5 Et comme l'un d'eux abattait une poutre, le fer tomba dans l'eau. Il s'écria: Ah! mon seigneur, il était emprunté!
6 L'homme de Dieu dit: Où est-il tombé? Et il lui montra la place. Alors Elisée coupa un morceau de bois, le jeta à la même place, et fit surnager le fer.
7 Puis il dit: Enlève-le! Et il avança la main, et le prit.
8 Le roi de Syrie était en guerre avec Israël, et, dans un conseil qu'il tint avec ses serviteurs, il dit: Mon camp sera dans un tel lieu.
9 Mais l'homme de Dieu fit dire au roi d'Israël: Garde-toi de passer dans ce lieu, car les Syriens y descendent.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.