Actes 28:18

18 Après m'avoir interrogé, ils voulaient me relâcher, parce qu'il n'y avait en moi rien qui méritât la mort.

Actes 28:18 Meaning and Commentary

Acts 28:18

Who when they had examined me
About the things laid to his charge, had heard what his accusers had to object to him, and the defence he made for himself:

would have let [me] go;
released him from his bonds, and set him at liberty to go where he pleased:

because there was no cause of death in me;
no crime proved upon him, which was worthy of death; and this was the sense of Lysias the chief captain, and of Felix and Festus the Roman governors, and of King Agrippa.

Actes 28:18 In-Context

16 Lorsque nous fûmes arrivés à Rome, on permit à Paul de demeurer en son particulier, avec un soldat qui le gardait.
17 Au bout de trois jours, Paul convoqua les principaux des Juifs; et, quand ils furent réunis, il leur adressa ces paroles: Hommes frères, sans avoir rien fait contre le peuple ni contre les coutumes de nos pères, j'ai été mis en prison à Jérusalem et livré de là entre les mains des Romains.
18 Après m'avoir interrogé, ils voulaient me relâcher, parce qu'il n'y avait en moi rien qui méritât la mort.
19 Mais les Juifs s'y opposèrent, et j'ai été forcé d'en appeler à César, n'ayant du reste aucun dessein d'accuser ma nation.
20 Voilà pourquoi j'ai demandé à vous voir et à vous parler; car c'est à cause de l'espérance d'Israël que je porte cette chaîne.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.