Daniel 7:15

15 Moi, Daniel, j'eus l'esprit troublé au dedans de moi, et les visions de ma tête m'effrayèrent.

Daniel 7:15 Meaning and Commentary

Daniel 7:15

I Daniel was grieved in my spirit in the midst of my body,
&c.] Or "sheath" F1; the soul being in the body as a sword in its scabbard; where it was "cut" F2 and pierced, as the word signifies; and was wounded, distressed, and grieved at the vision seen; not at the sight of the Son of man, and the glorious and everlasting kingdom given to him; but of the four beasts, and especially the last, and more particularly the little horn, and the look, and words, and actions of that, as well as the awful scene of judgment presented to his view: and the visions of my head troubled me;
the things he saw, which appeared to his fancy as real things, gave him a great deal of uneasiness, and chiefly because he did not understand the meaning of them; it was not so much the things themselves, as ignorance of them, that cut him to the heart, and grieved and troubled him; for what is more so to an inquisitive mind, that has got a hint of something great and useful to be known, but cannot as yet come to the knowledge of it?


FOOTNOTES:

F1 (hndn wgb) "in medio vaginae", Montanus; "intra vaginam", Munster, Vatablus.
F2 (tyrkta) "transfixus est", Junius & Tremellius, Polanus; "succisus, [vel] excisus est", Munster.

Daniel 7:15 In-Context

13 Je regardai pendant mes visions nocturnes, et voici, sur les nuées des cieux arriva quelqu'un de semblable à un fils de l'homme; il s'avança vers l'ancien des jours, et on le fit approcher de lui.
14 On lui donna la domination, la gloire et le règne; et tous les peuples, les nations, et les hommes de toutes langues le servirent. Sa domination est une domination éternelle qui ne passera point, et son règne ne sera jamais détruit.
15 Moi, Daniel, j'eus l'esprit troublé au dedans de moi, et les visions de ma tête m'effrayèrent.
16 Je m'approchai de l'un de ceux qui étaient là, et je lui demandai ce qu'il y avait de vrai dans toutes ces choses. Il me le dit, et m'en donna l'explication:
17 Ces quatre grands animaux, ce sont quatre rois qui s'élèveront de la terre;
The Louis Segond 1910 is in the public domain.