Deutéronome 18:21

21 Peut-être diras-tu dans ton coeur: Comment connaîtrons-nous la parole que l'Eternel n'aura point dite?

Deutéronome 18:21 Meaning and Commentary

Deuteronomy 18:21

And if thou say in thine heart,
&c] Such a thought arises in the mind, and it appears to be a difficulty, and a query is made upon it,

how shall we know the word which the Lord hath not spoken?
What marks, signs, and criterions are those by which it may be known that it is not a word that comes from the Lord?

Deutéronome 18:21 In-Context

19 Et si quelqu'un n'écoute pas mes paroles qu'il dira en mon nom, c'est moi qui lui en demanderai compte.
20 Mais le prophète qui aura l'audace de dire en mon nom une parole que je ne lui aurai point commandé de dire, ou qui parlera au nom d'autres dieux, ce prophète-là sera puni de mort.
21 Peut-être diras-tu dans ton coeur: Comment connaîtrons-nous la parole que l'Eternel n'aura point dite?
22 Quand ce que dira le prophète n'aura pas lieu et n'arrivera pas, ce sera une parole que l'Eternel n'aura point dite. C'est par audace que le prophète l'aura dite: n'aie pas peur de lui. Deutéronome
The Louis Segond 1910 is in the public domain.