Deutéronome 9:8

8 A Horeb, vous excitâtes la colère de l'Eternel; et l'Eternel s'irrita contre vous, et eut la pensée de vous détruire.

Deutéronome 9:8 Meaning and Commentary

Deuteronomy 9:8

Also in Horeb ye provoked the Lord to wrath
The word "also" shows that they had provoked him before, but this instance is given as a very notorious one; here they made the golden calf and worshipped it, while Moses was on the mount with God, receiving instructions from him for their good. Near to this place a rock had been smitten for them, from whence flowed water for the refreshment of them and their cattle; here the Lord appeared in the glory of his majesty to them, and from hence, for it is the same mount with Sinai, the law was given to them in such an awful and terrible manner; and yet none of these things were sufficient to restrain them from provoking the Lord to wrath by their sins:

so that the Lord was angry with you, to have destroyed you;
so very angry with them, and so justly, that he proposed to Moses to destroy them, and make of him a great nation in their stead, ( Exodus 32:10 ) .

Deutéronome 9:8 In-Context

6 Sache donc que ce n'est point à cause de ta justice que l'Eternel, ton Dieu, te donne ce bon pays pour que tu le possèdes; car tu es un peuple au cou roide.
7 Souviens-toi, n'oublie pas de quelle manière tu as excité la colère de l'Eternel, ton Dieu, dans le désert. Depuis le jour où tu es sorti du pays d'Egypte jusqu'à votre arrivée dans ce lieu, vous avez été rebelles contre l'Eternel.
8 A Horeb, vous excitâtes la colère de l'Eternel; et l'Eternel s'irrita contre vous, et eut la pensée de vous détruire.
9 Lorsque je fus monté sur la montagne, pour prendre les tables de pierre, les tables de l'alliance que l'Eternel a traitée avec vous, je demeurai sur la montagne quarante jours et quarante nuits, sans manger de pain et sans boire d'eau;
10 et l'Eternel me donna les deux tables de pierre écrites du doigt de Dieu, et contenant toutes les paroles que l'Eternel vous avait dites sur la montagne, du milieu du feu, le jour de l'assemblée.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.