Esdras 1:2

2 Ainsi parle Cyrus, roi des Perses: L'Eternel, le Dieu des cieux, m'a donné tous les royaumes de la terre, et il m'a commandé de lui bâtir une maison à Jérusalem en Juda.

Esdras 1:2 Meaning and Commentary

Ezra 1:2

Thus saith Cyrus king of Persia
Of whom, and this edict of his, Isaiah prophesied two hundred years before he was born, ( Isaiah 44:28 )

the Lord God of heaven hath given me all the kingdoms of the earth;
many he had conquered before he took Babylon, and then the whole Babylonian monarchy fell into his hands. Herodotus F12 says, he ruled over all Asia; Xenophon F13 reckons up many nations that were under his government, Medes and Hyrcanians, Syrians, Assyrians, Arabians, Cappadocians, both the Phrygians, Carians, Phoenicians, Babylonians, Bactrians, Indians, Cilicians, Sacae or Scythians, Paphlagonians, Megadinians, and many other nations, the Greeks inhabiting Asia, and the Cyprians, and Egyptians; and elsewhere he says F14, the borders of his kingdom were, to the east the Red sea, to the north the Euxine Pontus, to the west Cyprus and Egypt, and to the south Ethiopia. And the possession of these kingdoms Cyrus ascribes, not to his own martial courage and skill, but to the providence and disposal of the God of heaven, which he seems to have had some notion of:

and he hath charged me to build an house at Jerusalem, which is in
Judah;
in the prophecy of Isaiah, which, according to Josephus F15, he had seen and read, and believed it to be a charge upon him, and a command unto him to rebuild the temple at Jerusalem; however, to give leave for the rebuilding of it, and to encourage to it, and assist in it; an Arabic writer says F16, that Cyrus married a sister of Zerubbabel, and that it was at her request that the Jews had leave to return; which is merely fabulous.


FOOTNOTES:

F12 Clio, sive, l. 1. c. 130. So Sallust, Bell. Catalin. p. 2.
F13 Cyropaedia, l. 1. in principio.
F14 L. 8. c. 48.
F15 Antiqu. l. 11. c. 1. sect. 1, 2.
F16 Abulpharag. Hist. Dynast. Dyn. 5. p. 82.

Esdras 1:2 In-Context

1 La première année de Cyrus, roi de Perse, afin que s'accomplît la parole de l'Eternel prononcée par la bouche de Jérémie, l'Eternel réveilla l'esprit de Cyrus, roi de Perse, qui fit faire de vive voix et par écrit cette publication dans tout son royaume:
2 Ainsi parle Cyrus, roi des Perses: L'Eternel, le Dieu des cieux, m'a donné tous les royaumes de la terre, et il m'a commandé de lui bâtir une maison à Jérusalem en Juda.
3 Qui d'entre vous est de son peuple? Que son Dieu soit avec lui, et qu'il monte à Jérusalem en Juda et bâtisse la maison de l'Eternel, le Dieu d'Israël! C'est le Dieu qui est à Jérusalem.
4 Dans tout lieu où séjournent des restes du peuple de l'Eternel, les gens du lieu leur donneront de l'argent, de l'or, des effets, et du bétail, avec des offrandes volontaires pour la maison de Dieu qui est à Jérusalem.
5 Les chefs de famille de Juda et de Benjamin, les sacrificateurs et les Lévites, tous ceux dont Dieu réveilla l'esprit, se levèrent pour aller bâtir la maison de l'Eternel à Jérusalem.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.