Exode 20:9

9 Tu travailleras six jours, et tu feras tout ton ouvrage.

Images for Exode 20:9

Exode 20:9 Meaning and Commentary

Exodus 20:9

Six days shalt thou labour
This is not to be taken for a precept, but a permission; not as a command enjoining men to work and labour with their hands, to provide for themselves and families things useful and necessary, and honest in the sight of God; but as a grant and allowance of so many days to employ themselves in, for their own profit and advantage, and that of their families; the Lord only reserving one day out of seven for his service, which ought to be looked upon as a singular favour, that he required no more of their time for his use, and the rest they might spend as they pleased, so that they did not indulge themselves in sin. It is required indeed of all men to labour in some sort and way or another, with their heads or with their hands; though all are not obliged to labour in the same way, or to the same degree, for he that will not work ought not to eat; but this law is not an injunction of that kind, only a toleration of labour on the six days of the week, if proper and necessary, when it is forbidden on the seventh:

and do all thy work,
which is incumbent on a man, he is called unto, and is necessary to be done for the good of him and his family; particularly care should be taken, that all should be done on the six days that could possibly be done, and nothing left to be done on the seventh.

Exode 20:9 In-Context

7 Tu ne prendras point le nom de l'Eternel, ton Dieu, en vain; car l'Eternel ne laissera point impuni celui qui prendra son nom en vain.
8 Souviens-toi du jour du repos, pour le sanctifier.
9 Tu travailleras six jours, et tu feras tout ton ouvrage.
10 Mais le septième jour est le jour du repos de l'Eternel, ton Dieu: tu ne feras aucun ouvrage, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bétail, ni l'étranger qui est dans tes portes.
11 Car en six jours l'Eternel a fait les cieux, la terre et la mer, et tout ce qui y est contenu, et il s'est reposé le septième jour: c'est pourquoi l'Eternel a béni le jour du repos et l'a sanctifié.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.