Ezekiel 28:8

8 Ils te précipiteront dans la fosse, Et tu mourras comme ceux qui tombent percés de coups, Au milieu des mers.

Ezekiel 28:8 Meaning and Commentary

Ezekiel 28:8

They shall bring thee down to the pit
Or, "to corruption" {k}; to the grave, the pit of corruption and destruction; so antichrist shall go into perdition, into the bottomless pit from whence he came, ( Revelation 17:8 ) : and thou shalt die the deaths of them that are slain in the midst of
the seas;
that die in a sea fight, whose carcasses are thrown overboard, and devoured by fishes.


FOOTNOTES:

F11 (txvl) "ad corruptionem".

Ezekiel 28:8 In-Context

6 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Parce que tu prends ta volonté pour la volonté de Dieu,
7 Voici, je ferai venir contre toi des étrangers, Les plus violents d'entre les peuples; Ils tireront l'épée contre ton éclatante sagesse, Et ils souilleront ta beauté.
8 Ils te précipiteront dans la fosse, Et tu mourras comme ceux qui tombent percés de coups, Au milieu des mers.
9 En face de ton meurtrier, diras-tu: Je suis Dieu? Tu seras homme et non Dieu Sous la main de celui qui te tuera.
10 Tu mourras de la mort des incirconcis, Par la main des étrangers. Car moi, j'ai parlé, Dit le Seigneur, l'Eternel.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.