Genèse 32:18

18 tu répondras: A ton serviteur Jacob; c'est un présent envoyé à mon seigneur Esaü; et voici, il vient lui-même derrière nous.

Genèse 32:18 Meaning and Commentary

Genesis 32:18

Then thou shall say, [they be] thy servant Jacob's
Both the goats before them, and they themselves that had the care of them, belonged to Jacob, who directed them to speak of him to Esau as his "servant": it [is] a present sent unto my lord Esau;
which is the answer to the second question: and behold also he [is] behind us:
that is, Jacob: this they were bid to tell, lest he should think that Jacob was afraid of him, and was gone another way; but that he was coming to pay a visit to him, and might expect shortly to see him, which would prepare his mind how to behave towards him.

Genèse 32:18 In-Context

16 Il les remit à ses serviteurs, troupeau par troupeau séparément, et il dit à ses serviteurs: Passez devant moi, et mettez un intervalle entre chaque troupeau.
17 Il donna cet ordre au premier: Quand Esaü, mon frère, te rencontrera, et te demandera: A qui es-tu? où vas-tu? et à qui appartient ce troupeau devant toi?
18 tu répondras: A ton serviteur Jacob; c'est un présent envoyé à mon seigneur Esaü; et voici, il vient lui-même derrière nous.
19 Il donna le même ordre au second, au troisième, et à tous ceux qui suivaient les troupeaux: C'est ainsi que vous parlerez à mon seigneur Esaü, quand vous le rencontrerez.
20 Vous direz: Voici, ton serviteur Jacob vient aussi derrière nous. Car il se disait: Je l'apaiserai par ce présent qui va devant moi; ensuite je le verrai en face, et peut-être m'accueillera-t-il favorablement.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.