Jacques 3:11

11 La source fait-elle jaillir par la même ouverture l'eau douce et l'eau amère?

Jacques 3:11 Meaning and Commentary

James 3:11

Doth a fountain send forth at the same place
"Or hole"; for at divers places, and at different times, as Pliny F13 observes, it may send forth

sweet [water] and bitter:
and it is reported F14, there is a lake with the Trogloditae, a people in Ethiopia, which becomes thrice a day bitter, and then as often sweet; but then it does not yield sweet water and bitter at the same time: this simile is used to show how unnatural it is that blessing and cursing should proceed out of the same mouth.


FOOTNOTES:

F13 Nat. Hist. l. 2. c. 103.
F14 Isodor. Hispal. Originum, l. 13. c. 13. p. 115.

Jacques 3:11 In-Context

9 Par elle nous bénissons le Seigneur notre Père, et par elle nous maudissons les hommes faits à l'image de Dieu.
10 De la même bouche sortent la bénédiction et la malédiction. Il ne faut pas, mes frères, qu'il en soit ainsi.
11 La source fait-elle jaillir par la même ouverture l'eau douce et l'eau amère?
12 Un figuier, mes frères, peut-il produire des olives, ou une vigne des figues? De l'eau salée ne peut pas non plus produire de l'eau douce.
13 Lequel d'entre vous est sage et intelligent? Qu'il montre ses oeuvres par une bonne conduite avec la douceur de la sagesse.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.