Jérémie 7:23

23 Mais voici l'ordre que je leur ai donné: Ecoutez ma voix, Et je serai votre Dieu, Et vous serez mon peuple; Marchez dans toutes les voies que je vous prescris, Afin que vous soyez heureux.

Jérémie 7:23 Meaning and Commentary

Jeremiah 7:23

But this thing commanded I them, saying
This was the sum and substance of what was then commanded, even obedience to the moral law; this was the main and principal thing enjoined, and to which the promise was annexed: obey my voice:
the word of the Lord, his commands, the precepts of the decalogue; obedience to which was preferable to the sacrifices of the ceremonial law; see ( 1 Samuel 15:22 ) , wherefore it follows: and I will be your God, and ye shall be my people;
the meaning is, that while they were obedient to him, he would protect them from their enemies, and continue them in their privileges and blessings, which he had bestowed upon them as his peculiar people: and walk ye in all the ways that I have commanded you;
not only in some of them, but in all of them; not merely in the observance of legal sacrifices, but chiefly in the performance of moral actions; even in all the duties of religion, in whatsoever is required in the law, respecting God or man: that it may be well unto you;
that they might continue in the land which was given them for an inheritance, and enjoy all the blessings promised to their obedience.

Jérémie 7:23 In-Context

21 Ainsi parle l'Eternel des armées, le Dieu d'Israël: Ajoutez vos holocaustes à vos sacrifices, Et mangez-en la chair!
22 Car je n'ai point parlé avec vos pères et je ne leur ai donné aucun ordre, Le jour où je les ai fait sortir du pays d'Egypte, Au sujet des holocaustes et des sacrifices.
23 Mais voici l'ordre que je leur ai donné: Ecoutez ma voix, Et je serai votre Dieu, Et vous serez mon peuple; Marchez dans toutes les voies que je vous prescris, Afin que vous soyez heureux.
24 Et ils n'ont point écouté, ils n'ont point prêté l'oreille; Ils ont suivi les conseils, les penchants de leur mauvais coeur, Ils ont été en arrière et non en avant.
25 Depuis le jour où vos pères sont sortis du pays d'Egypte, Jusqu'à ce jour, Je vous ai envoyé tous mes serviteurs, les prophètes, Je les ai envoyés chaque jour, dès le matin.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.