Lévitique 11:38

38 mais si l'on a mis de l'eau sur la semence, et qu'il y tombe quelque chose de leurs corps morts, vous la regarderez comme souillée.

Lévitique 11:38 Meaning and Commentary

Leviticus 11:38

But if [any] water be put upon the seed
Either accidentally or on purpose; whether on sowing seed, and with water with which they water the field, as Aben Ezra interprets it; or on seed used for food, by steeping it in water, as sometimes wheat is, and boiled; and whether it is water or the rest of the liquors, and whether they are put on the seed, or the seed falls into them, it matters not, as Jarchi says:

and [any part] of their carcass fall thereon;
that is, on the seed, though Aben Ezra observes, some say upon the water: the Targum of Jonathan adds, in its moisture, or while it is wet; and so may be thought to be more susceptible of impurity from the touch of a dead reptile, or any part of it, and which would render it unfit for sowing or eating, until it was dried and cleansed; yea, Jarchi says, if it falls thereon, even after it is dried:

it [shall be] unclean unto you;
unfit for use.

Lévitique 11:38 In-Context

36 Il n'y aura que les sources et les citernes, formant des amas d'eaux, qui resteront pures; mais celui qui y touchera de leurs corps morts sera impur.
37 S'il tombe quelque chose de leurs corps morts sur une semence qui doit être semée, elle restera pure;
38 mais si l'on a mis de l'eau sur la semence, et qu'il y tombe quelque chose de leurs corps morts, vous la regarderez comme souillée.
39 S'il meurt un des animaux qui vous servent de nourriture, celui qui touchera son corps mort sera impur jusqu'au soir;
40 celui qui mangera de son corps mort lavera ses vêtements et sera impur jusqu'au soir, et celui qui portera son corps mort lavera ses vêtements et sera impur jusqu'au soir.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.