Lévitique 6:26

26 Le sacrificateur qui offrira la victime expiatoire la mangera; elle sera mangée dans un lieu saint, dans le parvis de la tente d'assignation.

Lévitique 6:26 Meaning and Commentary

Leviticus 6:26

The priest that offereth it for sin shall eat it
Thereby signifying that he bore the sin of the person that brought the offering, and made atonement for it; as a type of Christ, who bore the sins of his people in his own body on the tree, and made satisfaction for them; see ( Leviticus 10:17 ) ( Hosea 4:8 ) . This is to be understood not of that single individual priest only that was the offerer, but of him and his family; for, as Ben Gersom observes, it was impossible for one man to eat all the flesh of a beast at one meal or two; but it means, as he says, the family of the priest that then officiated, the male part;

in the holy place shall it be eaten, in the court of the tabernacle
of the congregation;
within the hangings, as Ben Gersom's note is, with which the court of the tabernacle was hung and made; in some room in that part of the sanctuary did the priest, with his sons, eat of the holy offerings that were appropriated to them; an emblem of spiritual priests, believers in Christ, feeding in the church upon the provisions of his house, the goodness and fatness of it.

Lévitique 6:26 In-Context

24 L'Eternel parla à Moïse, et dit:
25 Parle à Aaron et à ses fils, et dis: Voici la loi du sacrifice d'expiation. C'est dans le lieu où l'on égorge l'holocauste que sera égorgée devant l'Eternel la victime pour le sacrifice d'expiation: c'est une chose très sainte.
26 Le sacrificateur qui offrira la victime expiatoire la mangera; elle sera mangée dans un lieu saint, dans le parvis de la tente d'assignation.
27 Quiconque en touchera la chair sera sanctifié. S'il en rejaillit du sang sur un vêtement, la place sur laquelle il aura rejailli sera lavée dans un lieu saint.
28 Le vase de terre dans lequel elle aura cuit sera brisé; si c'est dans un vase d'airain qu'elle a cuit, il sera nettoyé et lavé dans l'eau.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.