Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Luc 11:6

Listen to Luc 11:6
6 car un de mes amis est arrivé de voyage chez moi, et je n'ai rien à lui offrir,

Luc 11:6 Meaning and Commentary

Luke 11:6

For a friend of mine in his journey
Or "out of the way"; having lost his way, being benighted; and has rambled about for some time, and at length,

is come to me;
for lodging and entertainment:

and I have nothing to set before him;
to refresh him with, after such a fatigue, before he goes to bed, which was very requisite and proper.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Luc 11:6 In-Context

4 pardonne-nous nos péchés, car nous aussi nous pardonnons à quiconque nous offense; et ne nous induis pas en tentation.
5 Il leur dit encore: Si l'un de vous a un ami, et qu'il aille le trouver au milieu de la nuit pour lui dire: Ami, prĂȘte-moi trois pains,
6 car un de mes amis est arrivé de voyage chez moi, et je n'ai rien à lui offrir,
7 et si, de l'intérieur de sa maison, cet ami lui répond: Ne m'importune pas, la porte est déjà fermée, mes enfants et moi sommes au lit, je ne puis me lever pour te donner des pains, -
8 je vous le dis, mĂȘme s'il ne se levait pas pour les lui donner parce que c'est son ami, il se lĂšverait Ă  cause de son importunitĂ© et lui donnerait tout ce dont il a besoin.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in