Luc 14:3

Listen to Luc 14:3
3 Jésus prit la parole, et dit aux docteurs de la loi et aux pharisiens: Est-il permis, ou non, de faire une guérison le jour du sabbat?

Luc 14:3 Meaning and Commentary

Luke 14:3

And Jesus answering, spake unto the lawyers and
Pharisees
All the Oriental versions, for "lawyers", read "Scribes": these, with the Pharisees, were got together in a body, in their brother Pharisee's house, to watch the motions of Christ; who knew their designs upon him, and the thoughts of their hearts, and made answer to them, by putting the following question;

saying, is it lawful to heal on the sabbath day?
The occasion of the question was the object before him, whom Christ had a compassionate regard to, and determined to cure; but knowing that these men were catching at every thing, to traduce him, was desirous of having their sentiments first; not but that he knew full well, what was agreeable to the law of God, and what was not; and what also were the traditions of their elders, which they held, and which allowed of healing on the sabbath day, where life was in danger.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Luc 14:3 In-Context

1 Jésus étant entré, un jour de sabbat, dans la maison de l'un des chefs des pharisiens, pour prendre un repas, les pharisiens l'observaient.
2 Et voici, un homme hydropique était devant lui.
3 Jésus prit la parole, et dit aux docteurs de la loi et aux pharisiens: Est-il permis, ou non, de faire une guérison le jour du sabbat?
4 Ils gardèrent le silence. Alors Jésus avança la main sur cet homme, le guérit, et le renvoya.
5 Puis il leur dit: Lequel de vous, si son fils ou son boeuf tombe dans un puits, ne l'en retirera pas aussitĂ´t, le jour du sabbat?
The Louis Segond 1910 is in the public domain.